Kopretiny pro zámeckou paní

komedie

Typologie filmu

hraný

Anglický název

Marguerites For the Lady of the Castle

Minutáž

85

Země původu

Československo

Copyright

1981

Rok výroby

1981

Jazyková verze

česká

Režie

Josef Pinkava

Scénář

Jaroslav Petřík, Josef Pinkava

Anotace

Stanislav Rudolf poskytl svými dívčími romány inspiraci řadě českých filmů. Jednou z divácky nejoblíbenějších adaptací spisovatelových děl jsou i Kopretiny pro zámeckou paní z roku 1981. Snímek realizoval osvědčený režisér Josef Pinkava. Hrdinkou příběhu, jehož přepisu se Pinkava ujal spolu se zkušeným scenáristou Stanislavem Petříkem, je patnáctiletá Katka Krásná. Ta přes léto musí prodávat lístky v pokladně hradu Krabonoš, kde pracují oba její rodiče. Dívka se zamiluje do studenta historie z Prahy, Petra, který přijel na hrad na prázdninovou brigádu. Mladík si však jejího citu nevšímá. Zhrzená Katka, aby ho potrestala, ukradne dva cenné exponáty z hradní expozice. Nakonec musí přiznat policii a rodičům pravdu. Petr dívčiny city začne opětovat… Režisér Josef Pinkava měl s příběhy mladých hrdinů značnou zkušenost (mj. Prázdniny s Minkou /1962/, Kočky neberem /1966/, Terezu bych kvůli žádné holce neopustil /1976/). S dílem Stanislava Rudolfa se setkal už v roce 1971, kdy adaptoval vděčný příběh o školačce s nadváhou Metráček. Kopretiny pro zámeckou paní pojal Pinkava jako oddechový prázdninový příběh se sympatickými hrdiny. Titulní roli v příjemném snímku ztvárnila neherečka Sylva Julinová, partu studenta Petra se ujal Jan Hartl. V roličce Roberta debutuje před filmovou kamerou tehdy dvacetiletý Pavel Kříž, kterého ve filmu nadaboval Roman Skamene.

Obsah

Patnáctiletá Katka Krásná žije se svými rodiči na hradě Krabonoš.O prázdninách vypomáhá rodičům, kteří jsou na hradě zaměstnáni, v pokladně. Moc jí to netěší, nebude mít dost času na kamarádky a koupání. Na prázdninovou brigádu přijede na Krabonoš student historie. Katce se mladík zalíbí, ale ten ji nevěnuje pozornost. Katka mu proto dělá různé naschvály, hned první večer mu nasype do kávy pepř. Petr se dostane do konfliktu s Pavlušou, rozmazleným synem Těšíkových, kteří také pracují na hradě. Pavluša požádá své známé mladíky, aby Petra zbili. Katka vyslechne jejich rozhovor a utíká Petra varovat. Na cestě ji zadrží Pavluša, ale Petr, který je džudista, si s hromotluky poradí. Domnívá se, že cílem přepadení byla Katka. Ani po této příhodě však Petr nepochopí, že dívka se do něho zamilovala. Vezme si od správce Krásného dva korbely, aby je vyčistil. Katka se mu chce za jeho nevšímavost pomstít a korbely ukradne. Ztrátu vyšetřuje poručík VB Tyleček, jemuž se při výslechu Katka přizná. Otec je rozhořčen, jen matka tuší pravdu o své dceři. Tyleček s přehledem vyřídí celou záležitost a ještě s lehkou ironií otevře Petrovi oči. V noci se dívka probudí. V okně se objeví na šňůře Petrův magnetofon se dvěma kopretinami. Najednou se cítí šťastná.

Hrají

Sylva Julinová

Katka Krásná

Jan Hartl

student historie Petr

František Husák

správce hradu Krabonoše, Katčin otec

Zdena Hadrbolcová

kastelánka, Katčina matka

Jana Tomšů

Ida, Katčina kamarádka

Eva Holubová (3)

Hanka, Katčina kamarádka

Tomáš Vacek

Tonda, Katčin ctitel

Jiřina Jelenská

průvodkyně Těšíková

Stanislav Tříska

údržbář Gusta, manžel Těšíkové

Pavel Klůs

Pavluša, syn Těšíkových

Jiří Tomek

poručík VB Jindřich Tyleček, Hančin otec

Josef Chvalina

učitel matematiky Protivák

Antonín Navrátil

strážmistr VB

Pavel Kříž

student Robert

Věra Tichánková

babička Kocourková

Lubor Tokoš

dědeček sedmi vnuků

Jiří Růžička

Kvasnička

Michal Katerinjuk

Benda

Eduard Halama

hostinský

Helena Martinovská

Katčina spolužačka

Eva Sokolová

Katčina spolužačka

Ilona Willertová

Bohunka

Vladimír Hrabal

Ivo Ženatý

Petr Dosoudil

Joachim

Vladimír Mikšík

Matyásko

Zdeněk Sýkora

kumpán rváčské party

Jaroslav Vlk

kaskadér

Mluví

Zdeněk Řehoř

hlas správce

Lubomír Lipský

hlas Gusty

Jiří Lábus

hlas Pavluši

Roman Skamene

hlas Roberta

Vladimír Hrabánek

hlas návštěvníka hradu

Štáb a tvůrci

Pomocná režie

Hana Pinkavová

Asistent režie

Vladimír Prager

Předloha

Stanislav Rudolf (Kopretina pro zámeckou paní – kniha)

Druhá kamera

Vladimír Kolář

Asistent kamery

Josef Ryšánek

Výtvarník

Jiří Hudeček

Výprava

Otto Buchta, Oldřich Halaza, Josef Vojtášek

Návrhy kostýmů

Kristina Novotná

Vedoucí výroby

Vojtěch Kunčík

Zástupce vedoucího výroby

Jarmila Bartoníková, Jindřich Ujčík

Odborný poradce

František Finsterle

Hudba

Nahrál

FISYO

Dirigent

Štěpán Koníček (FISYO)

Písně

Šla Nanynka do zelí, Pihovatá dívka

Hudba k písni

Pavel Novák (Pihovatá dívka)

Text písně

Pavel Novák (Pihovatá dívka)

Zpívá

Sylva Julinová (Pihovatá dívka)

Produkční údaje

Původní název

Kopretiny pro zámeckou paní

Anglický název

Marguerites For the Lady of the Castle

Copyright

1981

Rok výroby

1981

Nositelé copyrightu

Státní fond kinematografie

Technické údaje

Nosič

DVD, HD

Verze

česká

Ocenění

Vítěz

Festival: 12. mezinárodní festival filmů pro děti a mládež Giffoni Valle Piana

1982
Giffoni Valle Piana / Itálie
Zvláštní cena poroty

Vítěz

Festival: 4. festival české a slovenské filmové veselohry Nové Město nad Metují

1982
Nové Město nad Metují / Československo
Cena Dikobrazu udělená diváckou porotou
Josef Pinkava

Vítěz

Festival: 21. festival filmů pro děti Gottwaldov

1981
Zlín / Československo
Cena dětského diváka

Vítěz

Přehlídka: 13. národní přehlídka filmů pro děti Ostrov nad Ohří

1981
Ostrov nad Ohří / Československo
Cena filmového diváka

Upozornění

Český film

Databáze obsahuje hrané filmy 1898–1993 v rozsahu publikace Český hraný film.

Animované filmy 1898–1945 jsou v databázi v rozsahu publikace Český animovaný film I.
Animované filmy 1946–1993 a dokumentární filmy 1898–1993 se budou doplňovat postupně na základě informací z interních zdrojů NFA.

V rozmezí 1993–2015 probíhá doplnění informací o českých hraných, animovaných a dokumentárních distribučních filmech z původního časopisu Filmový přehled a původní Filmové ročenky.

České distribuční filmy z období od roku 2016 až do současnosti zpracováváme postupně na základě ověřování údajů od producentů, distributorů, z filmových titulků a k filmům vznikají původní autorské anotace a obsahy.

Zahraniční filmy českých tvůrců se prozatím v databázi nenachází. Tyto údaje budeme také postupně doplňovat.

Televizní tvorba se v databázi nenachází.

Filmografie tvůrců v databázi, z výše uvedených důvodů, nemusí být v tuto chvíli kompletní.

 

Zahraniční distribuční film

Zahraniční distribuční filmy z období od roku 2014 až do současnosti zpracováváme a zpracováváme a postupně zveřejňujeme.

Zahraniční distribuční filmy do roku 2014 máme v plánu v budoucnu postupně přidávat na základě informací z původního časopisu Filmový přehled.