Černý plamen

melodrama

Typologie

hraný

Anglický název

Black Flame

Minutáž

0 min

Země původu

Československo

Copyright

1930

Rok výroby

1929, 1930

Premiéra

15.05.1931

Jazyková verze

česká

Režie

Miroslav J. Krňanský

Obsah

Jednoho dne přitáhli do kraje cikáni a s nimi krásná Daniela, kterou kdysi, jako malé dítě, neznámo odkud, přinesla do tábora stará cikánka. Daniela miluje Ondřeje, hlubší lásku v ní však probudí až náhodné setkání s dr. Palmem, který po násilné smrti milované ženy chodívá sám na dlouhé toulky lesem. Také doktora zvláštní dívka zaujme. Ondřej ukradne pro Danielu v doktorově domě stříbrné šaty, ale na útěku ho postřelí četník. Palm, kterého nešťastná Daniela k Ondřejovi přivede, mu už nemůže pomoci. Mladík umírá. V Palmově vile Daniela podle fotografie pozná, že stříbrné šaty patřily doktorově ženě. Rozhodne se odejít z jeho života a opustí se starou cikánkou tábor. Na cestě je dostihne četník, u Daniely najde ukradené šaty a dívku odvede jako zlodějku k doktorovi. Ten však Danielu nezavrhne. Zamiloval se do ní a chce, aby s ním zůstala. Daniela se stane jeho ženou, nikdy se však nedozví tajemství svého původu. To vzala stará cikánka s sebou do hrobu.

Poznámka

Film byl natočen v roce 1929 jako němý s prologem, ve kterém hráli Bronislava Livia a Zvonimir Rogoz (do zvukové verze nebyl prolog zařazen). Film byl vydán 1931 s dodatečně mluvenými scénami a synchronizován hudbou. Zvuková verze je uvedena nafilmovaným proslovem F. X. Svobody.

Hrají

Jarmila Lhotová

cikánka Daniela

Jan W. Speerger

MUDr. Jiří Palm

Theodor Pištěk

vůdce cikánů

V. Ch. Vladimírov

cikán Franta

Voloďa Novosilev

cikán Ondřej

Marie Fingerová

Palmova hospodyně Marta

Marie Häusslerová

stoletá cikánka

Václav Rabský

četník

Jindřich Plachta

venkovský krejčí

Václav Pecián

chasník

Fanda Mrázek

chasník

Karolína Vávrová

žena v hostinci

Bronislava Livia

Palmova žena Olga na fotografii a ve vystřiženém prologu

Zvonimir Rogoz

Olžin dávný nápadník ve vystřiženém prologu

F. X. Svoboda

on sám v prologu

Štáb a tvůrci

Předloha

F. X. Svoboda (Černý plamen – novela)

Vedoucí výroby

Karel Špelina

Hudba

Písně

Píseň o lásce /Černý plamen/, Lásko, bože, lásko, Kdo má počernou galánku, Kdybych byla ptáčkem, Zahučaly hory zahučaly lesy, U panského dvora, Pod tím naším okénečkem, Tancuj, tancuj, vykrúcaj, Prijdi ty, šuhajko, ráno k nám, Bodaj by vás, vy mládenci, čerti vzali, Týnom tánom, Vrť sa dievča

Hudba k písni

Vlastislav Antonín Vipler (Píseň o lásce /Černý plamen/), lidová píseň (Zahučaly hory zahučaly lesy), lidová píseň (U panského dvora)

Text písně

Jiří Červený (Píseň o lásce /Černý plamen/), lidová píseň (Zahučaly hory zahučaly lesy), František Jaroslav Vacek-Kamenický (U panského dvora)

Zpívá

Jarmila Lhotová (Píseň o lásce /Černý plamen/), Jarmila Lhotová (Lásko, bože, lásko), Jarmila Lhotová (Kdo má počernou galánku), Fanda Mrázek (Kdybych byla ptáčkem), mužský sbor (Zahučaly hory zahučaly lesy), mužský sbor (U panského dvora), mužský sbor (Pod tím naším okénečkem)

Produkční údaje

Původní název

Černý plamen

Anglický název

Black Flame

Kategorie

film

Typologie

hraný

Žánr

melodrama

Země původu

Československo

Copyright

1930

Rok výroby

1929, 1930

Premiéra

15.05.1931

Nositelé copyrightu

Národní filmový archiv

Distribuce

Dafa

Technické údaje

Verze

česká