Jednoho dne přitáhli do kraje Romové a s nimi krásná Daniela, kterou kdysi, jako malé dítě, neznámo odkud, přinesla do tábora stará Romka. Daniela miluje Ondřeje, hlubší lásku v ní však probudí až náhodné setkání s MUDr. Palmem, který po násilné smrti milované ženy chodívá sám na dlouhé toulky lesem. Také doktora zvláštní dívka zaujme. Ondřej ukradne pro Danielu v doktorově domě stříbrné šaty, ale na útěku ho postřelí četník. Palm, kterého nešťastná Daniela k Ondřejovi přivede, mu už nemůže pomoci. Mladík umírá. V Palmově vile Daniela podle fotografie pozná, že stříbrné šaty patřily doktorově ženě. Rozhodne se odejít z jeho života a opustí se starou Romkou tábor. Na cestě je dostihne četník, u Daniely najde ukradené šaty a dívku odvede jako zlodějku k doktorovi. Ten však Danielu nezavrhne. Zamiloval se do ní a chce, aby s ním zůstala. Daniela se stane jeho ženou, nikdy se však nedozví tajemství svého původu. To vzala stará Romka s sebou do hrobu.
Film byl natočen v roce 1929 jako němý s prologem, ve kterém hráli Bronislava Livia a Zvonimir Rogoz (do zvukové verze nebyl prolog zařazen). Film byl vydán 1931 s dodatečně mluvenými scénami a synchronizován hudbou. Zvuková verze je uvedena nafilmovaným proslovem F. X. Svobody.
Romka Daniela
MUDr. Jiří Palm
vůdce Romů
Rom Franta
Rom Ondřej
Palmova hospodyně Marta
stoletá Romka
četník
venkovský krejčí
chasník
chasník
chasník
chasník Krupička
host v hostinci
host v hostinci
host v hostinci
host v hostinci
host v hostinci
Palmova žena Olga na fotografii a ve vystřiženém prologu
neznámý muž, Olžin dávný nápadník ve vystřiženém prologu
on sám v prologu
F. X. Svoboda (Černý plamen – novela)
Willy Ströminger (fotograf)
Hudba k písni Vlastislav Antonín Vipler
Text písně Jiří Červený
Zpívá Jarmila Lhotová
Zpívá Jarmila Lhotová
Zpívá Jarmila Lhotová
Zpívá Fanda Mrázek
Hudba k písni lidová píseň
Text písně lidová píseň
Zpívá mužský sbor
Hudba k písni lidová píseň
Text písně František Jaroslav Vacek-Kamenický
Zpívá mužský sbor
Zpívá mužský sbor
Černý plamen
Černý plamen
Black Flame
film
hranýdistribuční
melodrama
Československo
1930
1929—1930
datum cenzury 03/1931 (kulturně-výchovný)
premiéra 15. 5. 1931 /nepřístupný mládeži/ (kino Fénix /1 týden/, Praha)
Český zvukový a mluvený film z výroby Karla Špeliny.
dlouhometrážní
92 min
2 600 metrů
35mm
1:1,19
černobílý
zvukový
Tobis – Klang
česká
česky
bez titulků
české
české