V cizím revíru

Země původu

Československo

Copyright

1934

Rok výroby

1934

Premiéra

23. 11. 1934

Minutáž

80 min

Kategorie

film

Žánr

drama

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

V cizím revíru

Český název

V cizím revíru

Anglický název

Poaching on Another's Patch

Souběžný název

Der Wilderer vom Egerland / Im fremden Revier

Obsah

Z trestnice uprchl vězeň. Veškeré pátrání však bylo bez výsledku. V nedalekém lese se objevil pytlák a adjunkt Karel se ho marně snaží chytit. Mary, dcera majitele honitby, Karla tajně miluje. Je to však žena velkorysá a když zjistí, že Karel miluje Lidušku a že Liduška, u jejíž tety Karel bydlí, jeho city opětuje, vzdá se své lásky. Karel žádá Lidušku o ruku, ale ta nepochopitelně odmítá. Dívku nešťastnou náhodou postřelí pytlák a tajně ji odnese domů. Karel je náhodným svědkem jejich rozmluvy a zjistí, že Liduška je pytlákovou ženou. Před časem měli svatbu, ale hned po obřadu byl ženich zatčen pro své zločiny. Po útěku z vězení se živí pytlačením. Karel neprozradí Lidušce, že ví o jejím tajemství. Dá však četnictvem obklíčit les a pytlák řeší svou situaci sebevraždou. Karlova láska pomůže překonat Lidušce přestálé utrpení a oba se mohou těšit z nového společného života.

Poznámka

Film byl vydán také v dabované německé jazykové mutaci podnázvem Im fremden Revier (režie Walter Kolm-Vetlée, texty písní Hans Regina von Nack), která byla cenzurována v lednu 1935 s délkou 2 000 metrů.

Hrají

Oskar Marion

lesní adjunkt ing. Karel Černý

Markéta Krausová

Liduška, pytlákova žena

Vladimír Pospíšil-Born

velkostatkář Bruno Walter

Truda Binarová

Mary, velkostatkářova dcera

Václav Šindler

kolovrátkář

Marie Holanová

Liduščina teta

Bedřich Frank

lesní dělník

Karel Postranecký

četnický strážmistr

R. A. Dvorský

dirigent orchestru v hotelu Richmond

Melody Boys

orchestr v hotelu Richmond

Štáb a tvůrci

Vedoucí výroby

Roman Miškevyč

Spolupráce

Willy Ströminger (fotograf), Walter Kolm-Veltée (režie německého dabingu 1935), Hans Regina von Nack (texty písní německého dabingu 1935)

Písně

Zda víš, láska že je pápěří

Hudba k písni Jára Beneš
Text písně Karel Tobis
Zpívá Markéta Krausová

Jen ty a já a květů na tisíc

Hudba k písni Jára Beneš
Text písně Karel Tobis
Zpívá Markéta Krausová

Produkční údaje

Originální název

V cizím revíru

Český název

V cizím revíru

Anglický název

Poaching on Another's Patch

Souběžný název

Der Wilderer vom Egerland / Im fremden Revier

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

drama

Země původu

Československo

Copyright

1934

Rok výroby

1934

Produkční data

datum cenzury 11/1934
datum cenzury 01/1935 (německy namluvená jazyková mutace)

Premiéra

premiéra 23. 11. 1934 /nepřístupný mládeži/ (kina Avion /1 týden/ a Koruna /1 týden/, Praha)
premiéra 01/1935 /nepřístupný mládeži/ (německy namluvená jazyková mutace)
zahraniční premiéra 11. 6. 1935 (Vídeň, Rakousko)

Výrobce

Terra

Nositelé copyrightu

Národní filmový archiv

Ateliéry

AB Barrandov

Distribuce

Terra

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

80 min

Původní metráž

2 279 metrů

Distribuční nosič

35mm

Poměr stran

1:1,19

Barva

černobílý

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

Tobis – Klang

Verze

česká, německá

Mluveno

česky, německy

Podtitulky

bez titulků

Úvodní/závěrečné titulky

české, německé