Slávko nedej se!

Země původu

Československo

Copyright

1938

Rok výroby

1938

Premiéra

20. 1. 1939

Minutáž

81 min

Kategorie

film

Žánr

komedie

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Slávko nedej se!

Český název

Slávko nedej se!

Anglický název

Slávka, Don't Give In!

Souběžný protektorátní název

Slávka, lass dich nicht

Pracovní název

Černá ovečka

Obsah

Lékárník Pavlovský má moderního a sportovně založeného syna Karla, rovněž lékárníka, kterého by rád oženil. Posílá ho proto do Kutné Hory ke svému příteli Řepovi, který má dceru ve věku na vdávání. Miroslava je však dívka přísně vedená svými konzervativními rodiči a postrádá proto jakýkoliv šarm. Karel se v rodině setká také se strýcem Ambrožem, který žije dvojím životem. Ve dne je vážným starším mužem a v noci tajně prchá, aby mohl vystupovat v místním divadle. Karel, znechucený Miroslavou, se vydá s Ambrožem na flám. Protože však trochu přebere, omylem skončí v křesle v dívčině pokoji, kde je ráno objeven. Pan Řepa Miroslavu a Karla prohlásí za snoubence a vzápětí odjíždí se ženou na přednáškové turné. Miroslavu krutě zamrzí zjevná Karlova nechuť ke sňatku s ní. Využije nepřítomnosti rodičů a během několika týdnů se změní za pomoci cvičení, kadeřníka a nového oblečení v moderní dívku Slávku. Rodiče jsou po návratu její proměnou zděšeni. Se vším se však smíří, když zjistí, že s touto dívkou se Karel již rád ožení.

Hrají

Theodor Pištěk

Zvonimír Řepa, přírodní lékař ze záliby

Anna Letenská

Renata, Řepova žena

Věra Ferbasová

Miroslava, zvaná Slávka, dcera Řepových

Jára Kohout

strýc Ambrož

Antonín Novotný

magistr farmacie Karel Pavlovský

Marie Norrová

studentka a zpěvačka Alena Skalská

Helena Bušová

Eva zvaná Leskulinka

Eva Prchlíková

Věra zvaná Šmudlík

Ella Nollová

papírnice Nováková

Milada Smolíková

soukromnice Bartošová

Eman Fiala

fotograf Silaba

Jindřich Láznička

redaktor Vysekal

Fanda Mrázek

Janda Pilát, herec divadla Komedie

M. D. Ladmanová

vedoucí rytmiky Dagmar

Jaroslav Sobota

asistent oddílu Vysokoškolského sportu

Ota Motyčka

kupec z Malína Louda

František Černý

obchodník z Malína Březina

Josef Příhoda

herec Bulíř

František Paul

uvaděč Vonásek

Josef Zora

nápověda Chudoba

Alois Dvorský

zákazník v lékárně

Karel Kolár

lékárník Bořivoj Pavlovský, Karlův otec

Helena Svirtová

Marijánka, služka u Řepů

Josef Waltner

ředitel operetního divadla

Josef Zezulka

inspicient

Slávka Fenclová

číšnice od Tří kavek a fotomodelka

Ferry Seidl

divák na volejbalu

Jiří Hron

divák na volejbalu

Jan Černý

divák na volejbalu

Štáb a tvůrci

Asistent režie

Josef Zezulka

Původní filmový námět

J. Oliva

Vedoucí výroby

František Jerhot

Spolupráce

Willy Ströminger (fotograf)

Hudba

Nahrál

Orchestr F.O.K. (Dirigent Eman Fiala)

Písně

Naši dragouni

Hudba k písni lidová francouzská píseň
Text písně Jaroslav Mottl
Zpívá Jára KohoutMarie Norrovámužský sbor

Hrajte tu mou

Hudba k písni Eman Fiala
Text písně Jaroslav Mottl
Zpívá Fanda MrázekMarie Norrová

Já jsem z Kutné hory

Zpívá Setleři

Veselo je v Kutné Hoře

Hudba k písni Eman Fiala
Text písně Jaroslav Mottl
Zpívá SetleřiJindřich Lásnička

Produkční údaje

Originální název

Slávko nedej se!

Český název

Slávko nedej se!

Anglický název

Slávka, Don't Give In!

Souběžný protektorátní název

Slávka, lass dich nicht

Pracovní název

Černá ovečka

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

komedie

Země původu

Československo

Copyright

1938

Rok výroby

1938

Produkční data

začátek natáčení 19. 12. 1938
datum cenzury 01/1939
konec natáčení 5. 1. 1939
datum cenzury 05/1940
vyřazení z distribuce 18. 5. 1945

Premiéra

premiéra 20. 1. 1939 /nepřístupný mládeži/ (kina Máj /2 týdny/ a Ráj /2 týdny/, Praha)

Distribuční slogan

Věra Ferbasová.

Výrobce

Meissner

Nositelé copyrightu

Národní filmový archiv

Ateliéry

AB Barrandov

Laboratoře

AB

Distribuce

Meissner

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

81 min

Původní metráž

2 310 metrů

Distribuční nosič

35mm

Poměr stran

1:1,37

Barva

černobílý

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

Tobis – Klang

Verze

česká

Mluveno

česky

Podtitulky

bez titulků

Úvodní/závěrečné titulky

české