Když draka bolí hlava

hudební, pohádka

Typologie filmu

hraný

Anglický název

When Dragon Has a Headache

Minutáž

99

Země původu

Česká republika, Slovensko

Copyright

2018

Rok výroby

2018

Premiéra

25.10.2018

Jazyková verze

česká

Režie

Dušan Rapoš

Scénář

Petr Šiška, Dušan Rapoš

Námět

Petr Šiška, Dušan Rapoš

Anotace

Pohádka Dušana Rapoše Když draka bolí hlava má malým divákům přinést nejen zábavu, ale i ponaučení. Je totiž natočena v česko-slovenské verzi, aby děti slyšely jazyk svých sousedů. Dráčku Čmoudíkovi tak jedna hlava mluví česky, druhá slovensky, jedno království je české a druhé slovenské (poněkud bizarní je, když zestárlý král v podání Karla Gotta mluví slovensky, zatímco jeho manželka, hraná slovenskou herečkou Kamilou Magálovou, mluví česky). – V pohádkovém příběhu se vnoučata královského páru na výměnku Barborka a Tomík dozvědí z pohádkové knihy dráčka Čmoudíka, jak to kdysi bylo s jejich prarodiči i s ním. Kvůli závistivému skřetu Blivajzovi totiž mocný Drak vyhlásil kletbu všem milencům ze dvou království. Ti zkameněli, zdřevěněli nebo se proměnili v pomněnky. Jenže princezna Adélka a princ Janko se do sebe navzdory nebezpečí zamilují. Také se spřátelí s Drakem a jsou u toho, když se z dračího vejce vylíhne Čmoudík. Ale ani jejich kamarád Drak není schopen zlomit kletbu, kterou přivolal. Adélka a Janík ji zruší tím, že se obětují: po polibku se změní v pomněnky. Jenže Čmoudík se s tím nechce smířit. Snese z mocného Draka draků, tvořeného hvězdami na nebi, jeho „oči“, s jejichž pomocí zamilovanou dvojici oživí. Pak se může konat svatba a obě království se spojí. Čmoudík končí své čtení z knihy a Barborka s Tomíkem pochopí, že jejich dědeček a babička jsou Janek a Adélka... – Vyprávění se tedy z valné části odvíjí v retrospektivách, obohacených vloženými animovanými kolorovanými kresbami a komentářem dvou dračích hlav. Provázejí je také četné písně. – Výsledné dílo trpí mnoha nedostatky od chabého scénáře, přes nezdařené triky, špatné herecké výkony a nadbytečné používání různorodého folklóru (značnou část filmu zabírají jednotvárné sekvence z vesnických oslav, v nichž se uplatňují rozdílné folklórní soubory). Jen zčásti lze zjevný nezdar přičíst patrně nedostatečným finančním prostředkům. -tbk-

Obsah

Královské děti Barborka a Tomík tráví prázdniny u dědy Kováře a babičky Panímámy hrami s venkovskými dětmi u malebné kovárny. V té kromě kovářů pracuje i dvouhlavý drak Čmoudík. Jedna jeho hlava mluví slovensky, druhá česky a často se hašteří. Po večeři děti umluví babičku a dědu, kteří kdysi kralovali v Království draka, aby mohly přespat ve Čmoudíkově jeskyni. Tam visí na stěně mapa království. Čmoudík čte oběma dětem před spaním z knihy, kterou sám napsal a kterou ilustroval děda Kovář. Tehdy byla dvě království Nad dračí skálou (slovenské) a Pod dračí skálou (české). Drak sídlil v jeskyni a nad tou byla Pomněnková/Nezábudková louka. Kvítky mu v noci svítily, aby mohl bezpečně přistát. Drak se zamiloval do princezny z království Nad dračí skálou, ale ta ho odmítla, protože milovala prince z Pod dračí skály. Jeden skřet pošlapal pomněnky a svedl to na lidi. Rozzlobený Drak seslal na pozemšťany kletbu. Podle Čmoudíka to však není žádná pohádka, nýbrž opravdová „histórie“. – Při venkovské zábavě vaří v hospodě jako kuchař skřet. Strká do jídla hmyz, který mu, na rozdíl od lidí, náramně chutná. Kvůli tomu ho hospodský vyžene. Děti se mu posmívají jako Blivajzovi a rozjásaná mládež včetně princezny a prince ho chce utancovat. Blivajz slyší o pomněnkách, jež nesmějí tanečníci pošlapat. Tak je tajně podupá a je spokojený. Drak večer nevidí pořádně místo k přistání a potluče se. Blivajz mu pomáhá a svede to na lidi, kteří pošlapali pomněnky a ještě se prý smáli. – Rozzlobený Drak požádá Draka draků z hvězd na nočním nebi, aby stvrdil jeho kletbu, podle níž nebude štěstí mezi zamilovanými ani v jednom království. A kdo kletbu poruší, bude proměněn v kámen, ve dřevo nebo v pomněnkový kvítek. – O několik let později se podle rozhodnutí Draka mohli setkávat lidé z obou království jen o jarní a podzimní rovnodennosti. Při slavnosti byl vstup na Pomněnkovou louku pouze v krojích, takže se smazávaly společenské rozdíly. Výjimku tvořily královské páry obou království, Češi Tadeáš a Eliška a Slováci Anna a Juraj, mezi nimiž vládlo vřelé přátelství. Tentokrát na slavnosti poprvé tančí i jejich děti, princezna Adélka a princ Janko. Ti se do sebe zakoukají, i když jim hrozí dračí kletba. – Barborka a Tomík si v jeskyni zatančí s Čmoudíkem, který pak pokračuje ve čtení. – Čas plynul a na dračí kletbu se zapomínalo. Janko se sejde s Adélkou v lese. Vidí tu zkamenělé či zdřevěnělé milenecké dvojice. Oba vrátí vypadlé vejce do ptačího hnízda. Princ si poraní nohu a Adélka ho ošetří. Spolu dojdou k prázdné dračí jeskyni. Uklidí v ní nepořádek a uvaří na ohni. Drak i s Blivajzem, kterého vozí na hřbetě, je při návratu z letu přistihne. Chce je sníst, ale chutná mu polévka, co uvařili. Mladí se mu představí. Blivajz proti nim intrikuje, ale Drak mu oponuje. Dvojice se mu líbí, ale varuje ji, že musí zůstat jen kamarádi, jinak jim hrozí kletba a on by přišel o nové přátele. – A tak Janko a Adélka začnou chodit do jeskyně. Ani netuší, že jsou do sebe stále více zamilovaní. Ale Blivajz to vidí. Jednou dvojice narazí na louce na klokana Drak přizná, že sem klokany dopravil z Austrálie, kam létá za příbuznými. Místo masa však už má ve stáří raději sladké. Přátelé mu nosí do jeskyně jídlo a medovinu. – Blivajz ponouká Draka, aby zakázal tanec na Pomněnkové louce, protože on tanec k smrti nenávidí. Drak s ním jako obvykle před slavností odletí na druhý konec světa. – Při svátku podzimní rovnodennosti se oba královské páry dohodnou, že si jejich potomci musejí vybrat své protějšky z ciziny. Rodiče vědí, že Adélka a Janko se mají rádi, ale nemohou jejich svatbu dopustit kvůli kletbě. Tadeáš pošle zbrojnoše, aby dvojici rozdělil. Adélka i Janko dostanou domácí vězení, odkud však utíkají a dál se setkávají. Jednou se dohadují o zvláštnostech češtiny a slovenštiny (pomněnka – nezábudka, borůvka – čučorietka, veverka – drevokocúr). V jeskyni zastihnou smutného Draka. Ten vypráví, že jednou za sto let dostane od příbuzných z druhého konce světa dračí vejce. Dosud však žádné kvůli chladným citům nedokázal uchovat a ona zkameněla. Teď mu vejce spadlo do řeky. Drak netuší, že je tam Blivajz naschvál upustil. – Janko jako zdatný plavec vejce ve vodě najde a vyloví. S Adélkou je pak v jeskyni zahřívají svým dechem a střídají se v bdění. Skořápka pukne a narodí se „nepodařený“ dvouhlavý dráček Čmoudík. Adélka s Jankem si přitom poprvé uvědomí, že se milují. – Drak se sbližuje s novým „přírůstkem“ a nevadí mu, že je poloviční a že má dvě hlavy. Adélka se rozhodne, že dráček se naučí oba jazyky a že bude chodit do školy. – Čmoudík se učí létat, ale podle doktora to nikdy umět nebude. Princezna ho však uklidňuje, že jednou přece jen vzlétne. – Tomík přeruší v jeskyni Čmoudíkovo vyprávění a dvouhlavý drak ho pak učí čurat do ohně. – Přijde zima a sníh. Princezna s princem a s dráčkem bruslí. Janko se zlobí na Blivajze, který snědl jídlo od Adélky. Začnou se strkat, ale zasáhne Adélka. Blivajz si pak stěžuje Drakovi. – O Vánocích mladí přinesou výslužku i zvířátkům do lesa. Dráček dostane čepice a šály. – V paláci Adélka zpívá vánoční píseň. Král jí dá dárek: obrazy princů, mezi nimiž by si měla vybrat. Z toho však princezna vůbec nemá radost. Rodiče jí nemohou dovolit, aby si vzala Janka. A ona uteče. Královna je při dceři, ale myslí si, že si dívka zvykne. Také Janko má potíže s rodiči nad obrazy princezen. Postaví se proti nim a otec ho vyhodí. Královna muže uklidňuje. – Mladí se setkají v zimním lese. Jsou nešťastní a svěří se Drakovi. Prý je nerozdělí ani kletba. Drak o jejich lásce nechce ani slyšet. Varuje je, že v den svatby se promění. Ani on totiž nemůže zrušit kletbu. Dá jim dárky: princovi dračí chlupy (s nimiž se nikdo v posteli nevyspí) a princezně stoletý zub strýčka Draka, smradlavý tak, že kdo ho ucítí, nebude schopný uvažovat. Pak sám marně prosí Draka draků, aby kletbu zrušil. – Čmoudík dál čte. Po Vánocích se přestalo o svatbách mluvit. Ale oba zamilovaní věděli, že to neskončilo. – Týden před slavností jarní rovnodennosti dorazí do jednoho království princové a do druhého princezny. Adélka i Janko se na oko chovají pokorně; otce tím oklamou, ale matky ne. – Komorník Marco Ambrosio ráno přijde pro plačící Adélku. Objeví u ní váček s dračím zubem. Princové o princeznu soupeří ve vozatajské soutěži. – Dračí chlupy, které princ dal princeznám do postelí, vyženou všechny nápadnice, zatímco smrad ze zubu zmate při jízdě všechny nápadníky. Zásnuby tak jsou zažehnány. – Adélka i Janko pomáhají s přípravami na slavnost. Během oslav král Juraj prohlásí, že by se mladí měli vzít. Podle něj je třeba kletbě vzdorovat a za lásku je třeba bojovat. Na louce se nečekaně objeví Drak. Králové se mu chtějí postavit s meči. Drak oznámí, že kletbu dokáže zrušit jen polibek dvou královských dětí, jež se pro ostatní obětují: stanou se z nich pomněnky. Adélka s Jankem se přesto rozhodnou vzít se. Budou pak dva kvítky pomněnek vedle sebe. Podle prince správný král musí myslet na blaho lidu a láska si zaslouží i největší oběti. – Rodiče se s dvojicí rozloučí. Všichni včetně Draka jsou smutní. Milenci se políbí uprostřed louky. A skutečně se změní v pomněnky. I Čmoudík pláče. Jen Blivajz je spokojený. – Tomík a Barborka v jeskyni mají slzy v očích. – Podle Draka kletba může být zrušena, jen pokud někdo Drakovi draků na nočním nebi odloupne nejzářivější hvězdy, jež pak vrátí zpátky lidskou podobu a život a díky silné vzpomínce i ztracenou paměť. Jenže to může dokázat jen zdatný letec. A tak Čmoudík začne znovu trénovat létání. Drak slyší, jak si Blivajz zpívá písničku o tom, jak hodil vejce do vody. Slíbí mu pomstu. – Čmoudík díky svému úsilí vzletí až do nebe a vezme Drakovi draků hvězdy z očí. Ty potom vypustí na louce. A Janko a Adélka obživnou. Jenže se neznají a jdou jeden od druhého. Ale Čmoudík jim oživí vzpomínky o prokletí a o tom, jak zachránili vejce. Dvojici se vrátí paměť. – Chystá se veselka, na niž mají přiletět i představitelé dračích říší. Drak chce, aby lidé dál chránili Pomněnkovou louku. Podle něj, dokud budou děti, budou i pohádky a tedy i draci. Pak odletí. Následuje všeobecné veselí. – Spojením obou království vznikne Království draka. – Barborka v jeskyni pochopí, že její babička je Adélka a děda Janko. Tomík se ptá Čmoudíka, co se stalo s Blivajzem. Toho si prý vzal Drak na druhý konec světa do dračího domova důchodců, kde mu Blivajz na pláži musí tančit. Čmoudík chce, aby děti už konečně usnuly, než ho zase rozbolí hlava... – Po louce odcházejí v královských šatech babička a děda. Konstatují, že jejich život je vlastně pohádka s dobrým koncem. – Čmoudík vypustí z krabičky dvě hvězdy, které se vrátí na nebe jako oči Draka draků. -tbk-

Hrají

Kamila Magálová

babička Panímáma

Karel Gott

děda Kovář

Zuzana Žáková

princezna Adélka

Jakub Jablonský

princ Janko

Kateřina Brožová

královna Eliška, matka Adélky

Miroslav Šimůnek

král Tadeáš, otec Adélky

Zuzana Mauréry

královna Anna, matka Janka

Ján Koleník

král Juraj, otec Janka

Charlotte Ella Gottová

vnučka Barborka

Aleš Nykodým

vnuk Tomík

Miroslav Noga

skřet Blivajz

Osmany Laffita

komorník Marco Ambrosio

Miloslav Čížek

hospodský

Martin Zaremba

kovářský mistr

Vladimír Polák

startér dostihu

Tereza Petrová

Marlenka

Jaroslav Kania

doktor

Karel Wiewiórka

učitel

Michaela Sutorý

princezna z minulosti

Jakub Kaleta

princ z minulosti

Izabela Kapiasová

česká dvorní dáma

Veronika Kosňovská

česká dvorní dáma

Viktorie Chloubová

česká dvorní dáma

Maria Szlauerová

slovenská dvorní dáma

Nshan Avetisjan

pobočník českého krále

Marek Tichý

pobočník slovenského krále

Igor Choma

zbrojnoš českého království

Eduard Eliáš

zbrojnoš českého království

Mirek Csápal

zbrojnoš českého království

Petr Jüttner

zbrojnoš českého království

Libor Pyško

zbrojnoš slovenského království

Roman Izaiáš

zbrojnoš slovenského království

Zbyněk Raszka

zbrojnoš slovenského království

František Kaiser

zbrojnoš slovenského království/fakír

Jaroslav Nitka

zbrojnoš slovenského království

Guy Pascal Gheysens

páže českého království

Stanislav Cyroň

páže českého království

Michal Jurecký

páže slovenského království

Filip Šimek

páže slovenského království

Monika Staňová

hospodská

Erik Bechný

kovářův pomocník

Ondřej Gajdošík

kovářův pomocník

Jaromír Havlíček

kejklíř a komediant

Ondřej Havlíček

kejklíř a komediant

Lukáš Závada

kejklíř a komediant

Alois Žídek

kejklíř a komediant

Pavel Vavrač

kejklíř a komediant

Klára Vostárková

princezna ze světa

Věra Kubátová

princezna ze světa

Janka Gunčagová

princezna ze světa

Václav Vláčil

princ ze světa – vozataj

David Haitl

princ ze světa – vozataj

Martin Haitl

princ ze světa – vozataj

Katarína Maršalová

princeznina služka

Petr Vítek

jezdec

Lukáš Barfajt

jezdec

Karel Šiffner

bubeník

Marcel Stýskala

bubeník

Zdeněk Chvostek

bubeník

Břetislav Uhlář

šéfkuchař

Valter Broda

kočí

Pavel Ptáček

kočí

Nelly Sofie Gottová

děvče u kovárny

Oliver Lepka

chlapec u kovárny

Nikolas Lepka

chlapec u kovárny

Klaudie Cikánová

děvče u kovárny

Jindřiška Vaňková

děvče u kovárny

Tereza Šišková

děvče u hospody

Vítek Vizibla

chlapec u hospody

Tiffany Sajdok /ž/

děvče u hospody

Tobias Sajdok

chlapec u hospody

Matouš Lupeňski

chlapec u hospody

Sofia Gavendová

děvče u hospody

Katka Priečková

děvče u hospody

Daniel Sikora

chlapec ve škole

Ivana Sikorová

děvče ve škole

Sabina Rathovská

děvče ve škole

Eliška Szczotková

děvče ve škole

Michal Czudek

děvče ve škole

Johana Pröcklová

děvče na svatbě

Matyáš Pröckl

děvče na svatbě

Zuzana Zarembová

děvče na svatbě

Ondřej Smyček

chlapec na svatbě

Barbora Smyčková

děvče na svatbě

Klára Ottichová

děvče na svatbě

Jolana Ottichová

děvče na svatbě

Ondřej Lima

chlapec na svatbě

Vojtěch Konvičný

chlapec na svatbě

David Konvičný

chlapec na svatbě

Elizabeth Izaiášová

děvče na svatbě

Viktorie Kohútová

děvče na svatbě

Zuzana Filipovičová

děvče na svatbě

Rozálie Šišková

družička

Helena Zarembová

družička

Vlasta Mudríková

muzikantka

Viliam Tonkovič

muzikant

Trombitáši Štefánikovci

muzikanti

Lukáš Hollý

tanečník

Jan Juriš

tanečník

Richard Střelák

tanečník

Matěj Kovář

tanečník

Tomasz Władyslaw Przybyla

tanečník

Radek Maceček

tanečník

Patrik Paušo

tanečník

Radim Stenchlý

tanečník

Diana Murínová

tanečnice

Arlinda Mjekiqi /ž/

tanečnice

Zuzana Szurmanová

tanečnice

Adéla Valůšková

tanečnice

Anna Ranoszová

tanečnice

Markéta Lampartová

tanečnice

Magdalena Kozlová

tanečnice

Adéla Krulikovská

tanečnice

obyvatelé obcí Čierne, Skalité, Svrčinovec, Liptovský Hrádok, Čadca, Zvolen, Vysoká nad Kysucou, Jablunkov, Bystřice nad Olší a Dolní Lomná

štamgasti v hospodě a před hospodou

Ján Valčuha

muž

Ivan Strachoň

muž

Jozef Krimárik

muž

Peter Jašurek

muž

Anton Varecha

muž

David Czyž

muž

Veronika Viziblová

žena

Andrea Hadvigová

žena

Alanis Varmusová

žena

Adriana Varmusová

žena

Taťána Lasotová

žena

Michaela Haratyková

žena

Sofia Staňová

vesničanka

Monika Staňová

vesničanka

Peter Staňo

vesničan

Jakub Němec

dubl za Miroslava Nogu

Ľubomír Piktor

loutkoherec – drak Čmoudík

Peter Pavlík

loutkoherec – drak Čmoudík

Zdeněk Pavlíček

3-D figurant – Drak

Folklorní soubor Bystrzyca Bystřice nad Olší

vesničané

Folklórní súbor Kysučan Čadca

vesničané

Folklorní soubor Górole Mosty u Jablunkova

vesničané

Folklorní soubor Zaolzie Jablunkov

vesničané

Folklórná skupina Ozvena Čierne

vesničané

Folklorní soubor Mionší Dolní Lomná

vesničané

Folklórná skupina Svrčinka Svrčinovec

vesničané

Folklórní súbor Poľana Zvolen

vesničané

Folklórná skupina Zbojníci z Lúpežova

vesničané

Folklórná skupina Vysočanka Vysoká nad Kysúcou

vesničané

Národopisná skupina Hrčava

vesničané

Dětský folklorní soubor Jackové Jablunkov

děti

obyvatelé obce Čierne

vesničané

Mluví

Libor Bouček

hlas české hlavy draka Čmoudíka

Igor Timko

hlas slovenské hlavy draka Čmoudíka

Štáb a tvůrci

Pomocná režie

Lukáš Kaplan

Asistent režie

David Beránek, Monika Kraupová (postsynchrony)

Skript

Miroslava Pjonteková

Původní filmový námět

Petr Šiška, Dušan Rapoš

Předloha

Petr Šiška (Když draka bolí hlava – kniha), Dušan Rapoš (Když draka bolí hlava – kniha)

Scénář

Petr Šiška, Dušan Rapoš

Dramaturgie

Jan Rudovský (TV Prima), Martin Mahdal (Petarda Production)

Kamera

Ján Ďuriš, Filip Brázdil (letecké záběry), Antonín Nevrlý (letecké záběry), Marek Urminský (letecké záběry), Jan Bartoň (letecké záběry)

Druhá kamera

Jan Bartoň (první kamera), Stanislav Doršic (druhá kamera)

Asistent kamery

Michal Škoda (ostřič), Ján Ďuriš ml., Nikodém Násada (ostřič), Pavol Mariposa (steadicam)

Architekt

Jaroslav Šutara

Výtvarník

Martin Schwarz (kresby), Miroslav Duša (výtvarný a technologický koncept animatronické loutky drak Čmoudík)

Výprava

Hana Vyšlanová (dekoratérka scén), Marek Tichý (vedoucí výpravy), Alojz Vyšlan (rekvizitář), Robert Podolský (rekvizitář), Monika Cyroňová (květinové aranže), Společnost pro historii GRYFF

Návrhy kostýmů

Alena Schäferová

Kostýmy

Klára Vostárková (hlavní kostymérka), Dana Hosáková, Renata Pilinová, Miroslava Dolejší, Radka Šedová, Hana Proroková

Masky

Milan Vlček, Romana Karlíková, Kateřina Sittová, Nikola Skučková, Tereza Voborníková, Veronika Lišková, Martina Mrázová, Radka Vávrová, Hana Fraňková, Renata Nyklová, Jan Anderle, Jana Hamová, Simona Sokolová

Asistent střihu

Marco Milko

Zvuk

Bohumil Martinák (zvuk, design a mix zvuku), Pavel Dvořák (záznam dialogů), Michaela Sommerová (záznam dialogů), Michal Horváth (záznam kontaktního zvuku a střih dialogů)

Asistent zvuku

Miroslav Kosáč, Tomáš Baľák, Adam Hrubý, Emil Smoliga, Ján Krnáč

Animace

Jaroslav Baran (3-D), Marek Forray (3D), Drahoslav Demín (3-D), Ema Klučovská (3-D), Martina Štamová (3D), Lukáš Brinza (3D), Martin Baran (3-D), Martin Schwarz (2-D)

Vizuální efekty

FilmWorx Studios (triky a 3-D animace), Jaroslav Niňaj (supervize FilmWorx Studios), Peter Neveďal (producent FilmWorx Studios), Jaroslav Niňaj (producent FilmWorx Studios), Dominika Jurkiewicz (produkce FilmWorx Studios), Blue Faces, Patrik Lang, Oliver Popellár, Tomáš Lomnický, Dominik Liščák, Gabriel Dinis, Irnes Cavkic, Marek Ježo, Oľga Ježová

Zvláštní efekty

Dynamic3D, Igor Kovács (pyrotechnik), FX Petrík, Marek Petrík (pyrotechnik), Ramon Petrík (pyrotechnik)

Postprodukce

KFS production, Kangarila, Kontrafilm Praha (obraz), Dušan Milko (supervize Kontrafilm Praha), Dimas (zvuk), Juraj Martinák (produkce Dimas), Studio Virtual (zvuk)

Návrhy titulků

Palo Janík (grafika)

Výkonná produkce

Libor Pyško (výkonný producent)

Producent

Petr Šiška, Dušan Rapoš

Koproducent

Peter Neveďal (Filmpark production)

Produkce

Zbyněk Raszka

Vedoucí produkce

Pavlína Bartoňová

Zástupce vedoucího produkce

Jana Miechová (ekonomka)

Asistent vedoucího produkce

Lenka Weiserová

Výtvarná spolupráce

Katarína Dudášová (kolorong)

Spolupráce

Denisa Dopiráková (klapka), Lenka Weiserová (klapka), Peter Bališ (vrchní osvětlovač), Lenka Hatašová (fotografka), Pavel Šeděnka (fotograf), Marek Buryan (fotograf), Branislav Legerský (animatronika loutky drak Čmoudík), Miroslav Duša (animatronika loutky drak Čmoudík), Pavel Skorkovský (animatronika loutky drak Čmoudík), Martin Schwarz (animatronika loutky drak Čmoudík)

Hudba

Hudba

Dušan Rapoš (Svatební)

Písně

Když draka bolí hlava, Histórie, Dračí svět, Dračí hip hop, Ty naše hlavy, Blivajzova pomsta, Vánoční píseň, Má dlaň je ve tvé dlani, Svatební, Láska je náš drahokam

Hudba k písni

Lešek Wronka (Když draka bolí hlava), Igor Timko (Histórie), Martin Harich (Dračí svět), Miro Bazger (Dračí hip hop), Zoltán Šallal (Ty naše hlavy), Michal David (Blivajzova pomsta), Vašo Patejdl (Vánoční píseň), Miro Bazger (Má dlaň je ve tvé dlani), Lešek Wronka (Svatební), Michal David (Láska je náš drahokam)

Text písně

Petr Šiška (Když draka bolí hlava), Petr Šiška (Histórie), Igor Timko (Histórie), Petr Šiška (Dračí svět), Petr Šiška (Dračí hip hop), Igor Timko (Ty naše hlavy), Petr Šiška (Blivajzova pomsta), Petr Šiška (Vánoční píseň), Petr Šiška (Má dlaň je ve tvé dlani), Petr Šiška (Svatební), Petr Šiška (Láska je náš drahokam)

Zpívá

Karel Gott (Když draka bolí hlava), Charlotte Ella Gottová (Když draka bolí hlava), sbor (Když draka bolí hlava), Libor Bouček (Histórie), Igor Timko (Histórie), Zuzana Žáková (Dračí svět), Jakub Jablonský (Dračí svět), Libor Bouček (Dračí hip hop), Libor Bouček (Ty naše hlavy), Igor Timko (Ty naše hlavy), Michal David (Blivajzova pomsta), Zuzana Žáková (Vánoční píseň), Jakub Jablonský (Má dlaň je ve tvé dlani), Zuzana Žáková (Má dlaň je ve tvé dlani), Kateřina Brožová (Svatební), Karel Gott (Láska je náš drahokam), Kamila Magálová (Láska je náš drahokam)

Choreografie

Adéla Krulikovská

Tančí

Tanečníci Těšínského divadla Český Těšín

Lokace

Česká republika, Štramberk (Česká republika), jeskyně Šipka (Štramberk), Dolní Lomná (Česká republika), Lomňanské muzeum (Dolní Lomná), Vendryně (Česká republika), obora Vrožná (Vendryně), Hrčava (Česká republika), Karviná (Česká republika), zámek Fryštát (Karviná), zámecký park (Karviná), park Boženy Němcové (Karviná), Hradec nad Moravicí (Česká republika), zámek Hradec nad Moravicí (Hradec nad Moravicí), Třinec (Česká republika), Slovensko, Žilina (Slovensko), Budatínský hrad (Žilina), Vysoké Tatry (Slovensko), Mengusovská dolina (Vysoké Tatry), Bratislava (Slovensko)

Produkční údaje

Původní název

Když draka bolí hlava

Anglický název

When Dragon Has a Headache

Souběžný název

Keď draka bolí hlava

Copyright

2018

Rok výroby

2018

Premiéra

25.10.2018

Přístupnost

přístupné bez omezení

Distribuční slogan

První československá pohádka pro celou rodinu. Film Dušana Rapoše a Petra Šišky.

Výrobce

PETARDA PRODUCTION, Moravia Steel (koprodukce), Filmpark production (koprodukce), Rozhlas a televízia Slovenska, FilmWorx Studios (koprodukce)

Partner

TV Prima (hlavní partner)

Nositelé copyrightu

PETARDA PRODUCTION, Moravia Steel a.s., Dušan Rapoš, Rozhlas a televízia Slovenska, Filmpark production s.r.o., FilmWorx Studios s.r.o.

Technické údaje

Verze

česká