Kryštof

Země původu

Česká republika, Slovensko

Copyright

2021

Rok výroby

2018—2019

Premiéra

21. 10. 2021

Minutáž

103 min

Kategorie

film

Žánr

drama, historický

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Kryštof

Český název

Kryštof

Anglický název

Kryštof

Souběžný název

Kryštof

Anotace

Drama Kryštof, nazvané podle hlavního hrdiny, režiséra a scenáristy Zdeňka Jiráského (nar. 1969) se vrací k takzvané Akci K., tedy násilné likvidaci klášterů a mužských řeholních řádů v komunistickém Československu v dubnu 1950. – Vypráví fiktivní příběh mladíka, který se rozhodne odejít do příhraničního kláštera, aby v něm nalezl klid před rodinnými problémy a napjatou politickou situací. Neutěšená doba však proniká i do dosud uzavřeného mikrosvěta mnichů. Řeholníci pomáhají uprchlíkům s přechodem přes československo-německou hranici. Utéct na Západ zamýšlí i skupinka studentů. Jejich plán je vyzrazen dříve, než se setkají s převaděčem Kryštofem. Střelbu vojáků z pětice kamarádů přežije pouze Cyril. Ve stejné době dojde také k zátahu na řádové bratry. Čekatel, který jako jediný unikne zatčení, se ujme postřeleného mladíka a společně se vydají do vnitrozemí. Republiku však už ovládá všudypřítomný strach z komunistických represálií, nedůvěra a udavačství a dvojice marně hledá bezpečný úkryt. Kryštof se po kamarádově zatčení uchýlí do odlehlého statku osamělé Johany, jež také právě řeší složitou situaci. Hrozí jí násilné vystěhování v rámci kolektivizace zemědělství. Žena raději zvolí emigraci a přes hranici ji převede titulní hrdina za cenu vlastní oběti. – Svůj třetí celovečerní snímek realizoval Zdeněk Jiráský (laureát Českého lva za film Poupata, 2011) podle scénáře debutujícího Josefa Kurze. Jak uvedl, v látce nalezl témata svobody, uzurpování a násilí, otevřeného i skrytého, kterými se zabývá i ve vlastních námětech. V alegorickém dramatu s řadou záměrných dějových elips a postupným odhalováním informací klade režisér důraz především na vizuální stránku. Výprava co nejvěrněji přibližuje realitu padesátých let a navodit pochmurnou atmosféru. Skrze pohyby kamery (pomalé jízdy, jakoby sledovací záběry) se daří přesvědčivě vyvolávat pocity strachu a zmaru, které provázejí málomluvné hrdiny v celém příběhu. Zvukovou stopu dotváří kromě tíživého ticha i působivá instrumentální hudba udržující v divákovi permanentní napětí. Film, jenž má připomenout nejen likvidaci církevních objektů, ale i další komunistické křivdy v historii, se však zabývá příliš mnoha motivy a tématy a vyskytuje se v něm i řada klišé -mkm-

Obsah

Mladík Kryštof převede na německou stranu staršího muže a dostane od něho na rozloučenou požehnání. – Duben 1950. Nedaleko německo-československé hranice. V příhraničním klášteře Kryštof jako zvoník svolává mnichy k ranní modlitbě. Přidá se k nim, přestože zatím není právoplatným členem řádu. Znepokojení mniši se baví o hlídkách, které jejich sídlo obchází čím dál častěji. – Bratr Josef předá Kryštofovi k uschování písemné paměti řádu. Mladík kroniku skryje pod balvan u sochy Panny Marie na náměstí v nedaleké Krásné Hoře. Uvnitř místního lokálu zahlédne hospodského Knittla. Ten do kláštera později přivede dvě ženy s nemluvnětem, kterým mniši poskytnou azyl. – Do města přijede autobusem studentská brigáda. – Když nastane čas odchodu žen z jejich útočiště, převor František vybídne matku, aby dítě uspala trochou alkoholu, jinak by je mohlo svým pláčem prozradit. – Studenti dostanou v hospodě úvodní školení. Jsou nabádáni k ostražitosti vzhledem k blízkosti státní hranice. – Po svatém přijímání se ženy vydají s Kryštofem na cestu. – Brigádník Cyril se u hospodského ohlásí smluveným heslem. Knittl se podiví, že s ním přijelo méně kamarádů, než jak bylo dohodnuto. Mladík mu přizná, že jeho dívka úmysl vzdala. – Uprchlicím s dítětem se díky Kryštofovi podaří překonat silný proud řeky a přejít na německou stranu. Po návratu do kláštera je vyzván bratrem Jochenem, aby k vážně nemocnému Josefovi přivedl doktora. Musí to stihnout dřív, než dorazí studenti. – Ve městě už nefunguje ordinace s lékařem, v místním „zapadákově“ zůstala jen vilná zdravotní sestra, která se snaží mladíka opít a svést. – Hostinský Cyrila instruuje, jak se dostanou za převaděčem. – V noci do kláštera vpadnou ozbrojení příslušníci SNB a jeho obyvatele odvlečou. – Kryštof, který odolal svodům ošetřovatelky, zásah sleduje zpovzdálí. Studenti jsou bez milosti postříleni. – V prázdném vydrancovaném klášteře najde Kryštof zraněného Cyrila. Ošetří ho a vydá se s ním na cestu, musí se dostat dál od čáry do většího bezpečí. Minou tělo Jochena, který se během zátahu pokusil uprchnout a postřelený se utopil v tůni. – V opuštěném kostele pohraničního městečka najdou azyl u svérázného sudetoněmeckého kněze, který Cyrilovi omyje ránu. Kryštof v noci vzpomíná na klášter, hledí skrz památeční optický kaleidoskop. Jeho souputník ve spaní blouzní. – Mladíci cestují do vnitrozemí vlakem. Ve vagónu mají strach z probíhající kontroly, která se naštěstí zaměří na jiného muže. Po příjezdu do Prahy zajdou za lékařem, Kryštofovým otcem, aby studentovi prohlédl zraněnou ruku. Postřelený se před zdravotní sestrou prořekne, že ho Kryštof vedl k hranici. Doktor mu pomůže, ale vystrašená kolegyně ho žádá, ať dvojici okamžitě pošle pryč. Syn na otci vyzvídá zprávy o matce a obviní ho z udání při rozvodu kvůli nesprávnému původu. Lékař, jenž s aktuální politickou situací v zemi souhlasí jen naoko, nařčení odmítne, podle něj utekla s jiným. Slíbí, že studenta převáže, ale víc se angažovat nechce. – V noci otec přesto zajde za Kryštofem do ordinace, kde ho nechal přespat, a poradí mu, aby s Cyrilem odešli do zahraničí. Zpanikařená sestra, jež je lékařovou partnerkou, tajně rozbíjí Masarykovu bustu. – Ráno mladík najde v kapse kabátu štos bankovek. Při odchodu se dvojice mine s tajnými, kteří lékaře odvezou. Utečenci zátah pozorují z úkrytu ve sklepě. – Kryštof zajde do kostela a Cyril, který musí brát utišující léky, zatím sedí v kavárně. – V chrámu se mladík dá do hovoru se známým knězem. Ptá se ho na matku, opatrný farář mu však nedokáže odpovědět. – Studenta šokuje kytarista, který znenadání rozbije svůj nástroj. Nato číšník hostům oznámí, že podnik se nadobro zavírá. – Sběhové na nádraží nastoupí do lokálky s trampy vyrážejícími z města. – Student zavede Kryštofa do chaty u řeky. Cestou mu ukáže fotku kamarádů, kteří s ním chtěli přejít hranice. Je mezi nimi i jeho přítelkyně Kamila, jež si emigraci na poslední chvíli rozmyslela. Ta je v chatce překvapí. Cyrilovi je jasné, že je udal její nový partner, který zůstal u řeky. Se zrádcem si chce vyřídit účty. – Kamila se v chatě rozpláče nad fotografií zastřelených kamarádů. – Mladíci plují na pramici k místu, kde dívka a její milenec zanechali motorku se sajdkárou. Kryštofa trápí výčitky svědomí, když trhl loďkou, udavač ztratil rovnováhu a rozbil si hlavu. Cyril, který jeho tělo shodil do vody, zrádcovy smrti nelituje a vinu bere na sebe. – Dvojice na motorce dojede do příhraničí, kde se rozejdou, aby byli méně nápadní. – Kryštofa na hřbitově zaujme blondýna upravující hrob, i ona si ho všimne. – Ve městě se uprchlíci opět setkají. Jsou svědky podivné scény u místního hostince: bičování opilce. Hospodský jim vysvětlí, že dotyčný muž udal vlastního bratra. Mladíci se dohodnou, že se k hranicím vydají v noci a zatím se ukryjí v kině. – Kryštof dorazí na představení těsně před začátkem, a tak mu pokladní, blondýna ze hřbitova, dá lístek do prázdné lóže. Promítání naruší policejní kontrola. Student se pokusí o útěk, ale příslušníci ho zadrží. – Kryštof se ukryje u pokladní Johany na statku, kde žije sama. Ta se ve městě doslechla o Cyrilovi: přiznal se, že někoho zabil. – Místní hajný se pohledné statkářce vnucuje, žena s ním nechce mít nic společného a jeho dvoření i pomoc odmítne. – Johana nad fotkami vzpomíná na mrtvého otce. Kryštofovi pomůže s hygienou a vyzvídá podrobnosti o životě v klášteře. Mladík, vzrušený jemnými dotyky, uvede na pravou míru, že není skutečným mnichem. – Na statku si musí dávat pozor na hajného, který je dalekohledem šmíruje. Unavená žena se svěří, že by nejraději všechno zničila a z místa odešla. – Kryštof se slzami v očích vzpomíná na zatčené mnichy i mrtvého Jochena. – Johana se na louce ubrání vidlemi dotěrnému hajnému. Muž jí vyhrožuje zabráním hospodářství a tvrdí, že jedině on ho může pro ni udržet. – Kryštof navrhne statkářce, aby šla s ním, ta však nijak nereaguje. – Mladík nechá peníze v hrací skříňce a zpozoruje příchod nezvaných hostů. Skryje se před nimi v hospodářské části. Hajný s příslušníkem SNB a s místními komunisty prohledávají statek. Nemovitost se jim zamlouvá. – Kryštof běží do kina varovat Johanu, že ji chtějí vystěhovat. Alkoholem posilnění muži mezitím nakládají její věci na žebřiňák, vybrané kusy zabavují i pro sebe. Rozhněvaná žena chce zasáhnout, ale mladík ji zadrží, a společně prchnou v odstaveném automobilu. Cestou k hranicím se zastaví v Krásné Hoře pro ukrytou kroniku řádu. Johana ji schová pod kabát. Z dálky je zahlédne Knittl. – Kryštof zavede ženu v bouřce k řece. Johana se brodí na druhý břeh. Převaděči se vybaví vzpomínky na mrtvé studenty. Když se nad obzorem rozsvítí světlice hlídky, rozběhne se od ženy pryč vstříc střílejícím vojákům... -mkm-

Poznámka

Ve snímku byla použita ukázka z filmu Ves v pohraničí (1947; režie Jiří Krejčík) a archivní zvukové nahrávky. V závěrečných titulcích jsou uvedeni také herci Lucie Žáčková (žena hajného) a Kryštof Krhovják (lesník), byli však z konečné verze vystřiženi.

Hrají

Mikuláš Bukovjan

postulant řádu a převaděč Kryštof

Dávid Uzsák

student Cyril

Alexandra Borbély /ž/

Mluví Jana Plodková
statkářka Johana Meisnerová, provozní kina

Marek Geišberg

mnich Petr

Peter Šimun

Mluví Jiří Schwarz
převor František

David Punčochář

mnich Michal

Marek Pospíchal

mnich Šimon

Luboš Veselý

mnich Jochen

Vladimír Hauser

mnich Josef

Marián Mitaš

hostinský Knittl

Stanislav Majer

dentista, Kryštofův otec

Éva Bandor /ž/

Vlastička, zdravotní sestra u dentisty

Daniel Kroupa

stařec

Agi Gubíková

emigrantka s batohem

Petr Stach

kněz v pražském kostele

Tereza Těžká

studentka Margot

Sabina Rojková

studentka Karla

Dávid Hartl

student Henri

Mário Drgoňa

student Robert

Ľuboš Kostelný

německý kněz

Eva Josefíková

studentka Kamila, Cyrilova bývalá přítelkyně

Robert Mikluš

předseda JZD

Ján Dolný

mnich

Viktória Petrášová

žena s nemluvnětem

Jiří Černý

opilec-konfiskátor

Jan Holík

konfiskátor v saku

Hynek Chmelař

příslušník SNB na statku

Martin Němec

správce Franta

Elizaveta Maximová

zdravotní sestra ve venkovské ordinaci

Václav Matějovský

zatčený cestující ve vlaku s věncem

Anita Krausová

vdova s bičem, opilcova švagrová

Jakub Žáček

cestující ve vlaku s cigaretou

Jiří Bábek

příslušník SNB ve vlaku

Réka Dérzsi /ž/

prodavačka v konzumu

Peter Varga

číšník v kavárně

Janek Gregor

voják v kině

Petr Rímský

kytarista v kavárně

Vojtěch Vondráček

vysokoškolský asistent-zrádce, Kamilin přítel

Tatiana Martáková

nemluvně

Petra Bučková

cestující ve vlaku s pletením

Ctirad Götz

hospodský

Miroslav Hanuš

hudebník s tubou

Miroslav Kemel

opilec na ulici

Radovan Hudec

velitel milicí

Jan Plouhar

voják při zátahu

Zdeněk Dočekal

zpěvák a tanečník

Jan Vít

provazochodec

Josef Hájek

starý pán

Matúš Bukovčan

příslušník SNB

Zdeňka Miklušová

výpravčí

Filip Dámec

tramp

Adam Rut

tramp

Dominik Zbrožek

tramp

Viktor Janoušek

voják

Martin Michal

voják

Miroslav Domanský st.

voják

Václav Slavík

voják

Jiří Mikulec

voják

Otto Moravec

voják

Michal Gajdorus

voják

Jiří Sláma

voják

Jan Kopal

voják

Filip Kousal

voják

Jiří Fanta

voják

Martin Hýbl

voják

František Tušl

voják

Zdeněk Kubek

voják

Miroslav Domanský ml.

voják

František Mikulec

voják

Václav Stezka

voják

Vojtěch Troller

voják

Aleš Švehla

voják

Petr Šlejmar

voják

Milan Fous

voják

František Anděl

voják

Mluví

Dan Dittrich

hlas principála u provazolezce

Zbyšek Horák

hlas velitele pohraniční stráže/hlas z obecního rozhlasu

Irena Kristeková

hlas starší ženy

Štáb a tvůrci

Pomocná režie

Anton Šulík, Eliška Týblová, Daniel Čáp

Asistent režie

Jiří Madzia

Skript

Martin Kublák, Martina Nováková, Lenka Vaníčková

Původní filmový námět

Josef Kurz

Scénář

Josef Kurz, Gustav Meisner (spolupráce na scénáři), Michal Koválik (spolupráce na scénáři), Dušan Dušek (spolupráce na dialozích)

Kamera

MCC

Asistent kamery

Matěj Dubenský, Michal Perič (ostřič), Petr Houdek (ostřič)

Architekt

Milan Býček

Assistent architekta

Viera Dandová, Jiří Karásek

Výtvarník

Laco Kraus (supervize a spolupráce, obrazová koncepce a design)

Výprava

Miroslav Karmazín (vedoucí výpravy), Brad Bailey (vedoucí výpravy), Tomáš Dočekal (rekvizitář), Václav Vajsar (rekvizitář), Jiří Charuza (rekvizitář), Václav Karmazín (rekvizitář), Michal Paška (rekvizitář), Peter Bauer (rekvizitář), Matej Kováč (rekvizitář)

Návrhy kostýmů

Katarína Štrbová Bieliková, Anna Hrušková

Kostýmy

Jana Křížková (vedoucí kostymérka), Jitka Novotná (vedoucí kostymérka), Lenka Hájek Kristiánová, Zdena Suchomelová, Iva Bártová

Masky

Juraj Steiner, Martin Blizniak, Petra Spielböcková, Hana Šímová, Alica Dvorská, Silvia Henčeková

Střih

Radoslav Dubravský, Ivo Trajkov (supervize)

Asistent střihu

Jakub Podmanický, Viktor Poboček

Zvuk

Michal Džadoň (zvuk, záznam ruchů, záznam a mix hudby), Richard Fülek (zvuk, záznam ruchů, záznam a mix hudby), Jiří Melcher (záznam postsynchronů), Viktor Mayer (záznam postsynchronů), Bohumil Martinák (mastering zvuku)

Asistent zvuku

Pavel Brejcha, Juri Karaka, Miki Kocáb, Láďa Bašta, Václav Svoboda

Vizuální efekty

Miro Tallo (supervize), Miroslav Vilček, Milan Michalík, Matej Chlebiš, Jakub Varačka, Martina Obšitníková (manažerka), Martin Jerz (manažer)

Zvláštní efekty

Flash Barrandov Speciální efekty, MAKALU Fireworks, Jan Kovalčík, Jozef Ťapík

Postprodukce

Framehouse (obraz), Dom zvuku (zvuk), Dimas (zvuk), Juraj Martinák (produkce Dimas), Marián Štubňa (asistent Dimas), Andrej Hruška (hudba)

Koordinátor kaskadérů

Ladislav Lahoda, Petr Drozda, Martin Pelikán (provazochodci)

Výkonná produkce

Jaroslav Kučera (výkonný producent FC ČT), Ivana Kurincová (výkonná producentka RTVS)

Producent

Marian Urban (Fulfilm, ALEF Film & Media Group, UN Film a FSS Production), Olga Raitoralová (Fulfilm)

Koproducent

Petr Tichý (Barrandov Studio), Marek Urban (UN Film a Framehouse), Josef Viewegh (kreativní producent FC ČT), Helena Uldrichová (vedoucí FC ČT)

Produkce

Viktor Mayer (supervize Fulfilm), Martina Urbanová (manažerka ALEF Film & Media Group), Zuzana Vrbová (FC ČT), Markéta Sedelmayerová (FC ČT)

Vedoucí produkce

Roman Jedlička (Fulfilm), Zuzana Ricotti /ž/ (ALEF Film & Media Group), Jakub Medek (vedoucí natáčení Fulfilm), Pavel Mráz (vedoucí natáčení ALEF Film & Media Group), Jiří Koštýř (FC ČT), Tatiana Vallová (vedoucí výrobního štábu RTVS)

Zástupce vedoucího produkce

Jindřich Kavina (Fulfilm)

Asistent vedoucího produkce

Vladimír Ricotti (ALEF Film & Media Group), Jana Kosová (asistentka producenta Fulfilm a ALEF Film & Media Group)

Výtvarná spolupráce

Braňo Matis (grafické práce)

Odborný poradce

Michal Kukuča, Radka Těšínská Lomičková, Jan Vít, Petr Koura

Spolupráce

Karol Bohrn (vrchní osvětlovač), Karel Cudlín (fotograf), Jan Mihaliček (fotograf), Zuzana Ricotti /ž/ (fotografka), Václav Tomšovský (práce se zvířaty), František Koch (vojenská technika)

Hudba

Použitá hudba

Franz Schubert (Klavírní sonáta B dur), Robert Schumann (Smyčcový kvartet č. 1 A moll)

Nahrál

Mucha Quartet, Juraj Tomka /první housle/, Jozef Ostrolucký /druhé housle/, Veronika Kubešová /viola/, Pavol Mucha /violoncello/, Katarína Malíková /housle, viola, elektronické nástroje a klávesy/, Michal Šelep /kontrabas/, Tomáš Hríbik /bicí/

Písně

Uspávanka pre Kryštofa /Halali/

Hudba k písni Katarína Malíková
Text písně Jan SkácelKatarína Malíková /úprava/
Zpívá Katarína Malíková

Byla jedna holčička /Bell Bottom Trousers/

Hudba k písni Moe Jaffe
Text písně Jan Werich
Zpívá skupina Allanovy sestry

Jedu nocí

Hudba k písni Jiří Traxler
Text písně Karel Kozel
Zpívá R. A. Dvorský

Keď rytmus volá

Hudba k písni Gejza Dusík

Rozkvetlý den

Hudba k písni Radim Drejsl
Text písně Miroslav Zachata
Zpívá Kühnův smíšený sbor

Guadalcanal

Hudba k písni Jiří Voldán
Text písně Jiří Voldán
Zpívá mužský sbor

Montgomery

Zpívá sbor

Před koncem

Hudba k písni Petr Rímský

Benedictio Mensae

Zpívá mužský sbor

Lokace

Česká republika, Šumava (Česká republika), Teplá Vltava (Šumava), Mouřenec (Česká republika), Hůrka (Česká republika), Paště (Česká republika), Novohradské hory (Česká republika), Hořice na Šumavě (Česká republika), náměstí (Hořice na Šumavě), kostel sv. Kateřiny /i interiér/ (Hořice na Šumavě), Brdy (Česká republika), Praha (Česká republika), Vinohrady (Praha), náměstí Jiřího z Poděbrad (Vinohrady), kostel Nejsvětějšího Srdce Páně /i interiér/ (náměstí Jiřího z Poděbrad), Nové Město (Praha), ulice Na Příkopě (Nové Město), Česká národní banka (ulice Na Příkopě), pasáž (Česká národní banka), Střešovice (Praha), Rataje nad Sázavou (Česká republika), Hracholusky (Česká republika), Vrbice (Hracholusky), Rynoltice (Česká republika), Plzeň (Česká republika), ulice Kopeckého sady (Plzeň), Měšťanská beseda (ulice Kopeckého sady), kavárna /interiér/ (Měšťanská beseda), Turnov (Česká republika), Liberec (Česká republika), Horní Růžodol (Liberec), nádraží (Liberec), Krňany (Česká republika), Písek (Česká republika), okolí (Písek), Úterý (Česká republika), náměstí (Úterý), Olbramov (Česká republika), Nepomuk (Česká republika), Slovensko, Štiavnické vrchy (Slovensko), Štampoch (Slovensko), Dlouhá Ves (Slovensko), Annín, kostel sv. Mořice (Dlouhá Ves)

Produkční údaje

Originální název

Kryštof

Český název

Kryštof

Anglický název

Kryštof

Souběžný název

Kryštof

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

drama, historický

Země původu

Česká republika, Slovensko

Copyright

2021

Rok výroby

2018—2019

Produkční data

začátek natáčení 25. 9. 2018
konec natáčení 1. 6. 2019

Premiéra

festivalová premiéra 20. 9. 2021 (28. mezinárodní filmový festival Febiofest Praha)
slavnostní premiéra 18. 10. 2021 (kino Lucerna, Praha )
distribuční premiéra 21. 10. 2021 /nevhodné pro děti do 12 let/

Distribuční slogan

Nejsilnější víra je víra ve svobodu. Obraz doby, ve které je dobrý skutek nejtěžším zločinem.

Výrobce

Fulfilm, ALEF Film & Media Group, Česká televize (koprodukce), Filmové centrum (Česká televize), RTVS – Rozhlas a televízia Slovenska (koprodukce), UN Film (koprodukce), Barrandov Studio (koprodukce), Framehouse (koprodukce), FSS Production (koprodukce), i/o post (spolupráce)

Distribuce

Bontonfilm

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

103 min

Distribuční nosič

DCP 2-D

Poměr stran

1:2,39

Barva

barevný

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

5.1, digitální zvuk

Verze

česká

Mluveno

česky, německy, slovensky, latinsky

Podtitulky

české

Úvodní/závěrečné titulky

anglické, české