Doporučujeme
Webový portál Národního filmového archivu o české audiovizi

Ta naše písnička česká II

tragikomedie

Typologie filmu

hraný

Anglický název

Our Czech Song II

Minutáž

100

Žánr

tragikomedie

Země původu

Československo

Copyright

1990

Rok výroby

1990

Premiéra

12/1990

Jazyková verze

česká

Režie

Vít Olmer

Scénář

Radek John, Vít Olmer

Námět

Radek John, Vít Olmer
Doporučujeme

Navzdory názvu nemá film Víta Olmera z roku 1990 nic společného s písničkovou revuí Ta naše písnička česká, která vznikla v roce 1967 v režii Zdeňka Podskalského. Titulní song Karla Hašlera zazní až na konci tragikomedie, která popisuje dvacet let ze života houslisty nuceného hrát místo kvalitní hudby vždycky jen to, co si přejí ostatní, nebo to, co mu vydělá peníze. Jan Rošetský (Jan Hartl) skončí po roce 1968 v kotelně a občas se může vrátit k houslím. Jeho celoživotní nemesis se však stává manipulátorský ředitel hudební agentury Karel (Bronislav Poloczek). Uvolnění poměrů pro Jana přichází patrně už pozdě – pro Olmerův film však představoval záchranu. Autoři s jeho natočením otáleli tak dlouho, až ho mohli po listopadu 1989 natočit zcela podle svých představ.

Upozornění, následující text obsahuje spoiler! Zobrazit >

Houslista Jan Rošetský, zakladatel smyčcového kvarteta, pospíchá nad ránem 21. srpna 1968 domů. Cestou ho míjejí sovětské okupační tanky. Janovo kvarteto často koncertovalo v zahraničí. Po roce 1968 se vše změnilo. Rodiče jeho ženy emigrovali a Jan už není důvěryhodným občanem. Má ho nahradit druhořadý houslista Michal. Janův protest šéf agentury Karel hrubě odbude. Jan musí pracovat v kotelně spolu se spisovatelem Tomášem. Při havárii topení se seznámí se šéfem topenářů. Ten mu pomůže u Karla k návratu k hudbě výměnou za byt. Jan odjede s kvartetem do Západního Německa. Jejich koncert nemá úspěch, ale finančně si vydělají vystupováním po hospodách. Karel od nich tvrdě vyžaduje polovinu devizových příjmů. Jan se postupně stává jakýmsi dvorním šaškem ředitele Karla, který si Jana volá k nejrůznějším nechutným příležitostem i orgiím. Při tak zvané rekvalifikaci se Jan nepohodne s komisí. Aby zaplatil za nový dům, znovu se ponižuje. Syn Honza je smrtelně zraněn příslušníky Bezpečnosti při protistátní demonstraci. Jan se o jeho smrti dozví před koncertem. Nervově se zhroutí a ochrne mu ruka. Nemůže už hrát; ředitel ho zaměstná jako šéfa odboru zábavy. Nyní i on rozhoduje o jiných, přitom bere úplatky a pije. Čas plyne, doba se mění, nastupuje „perestrojka“. Na Karlovo místo se tlačí kádrovák. O podporu při jednání požádá houslistu jak dosavadní šéf Karel tak kádrovák. Jan však jednání opustí a uvolní se mu ochrnutá ruka. Doma hledá housle, ale futrál je prázdný. Časným ránem jde kolem plotu z ostnatého drátu, doprovázen hašlerovkou Ta naše písnička česká, falešně zpívanou dětským sborem.

Film vznikl na základě 40stránkového materiálu, v němž Vít Olmer shrnul vlastní zkušenosti ze svérázných praktik v činnosti agentury Pragokoncert.

Knihy
Scénáře
Články
Statě ze sborníků
Všechny dokumenty

Český film

Databáze obsahuje hrané filmy 1898–1993 v rozsahu publikace Český hraný film.

Animované filmy 1898–1945 jsou v databázi v rozsahu publikace Český animovaný film I.
Animované filmy 1946–1993 a dokumentární filmy 1898–1993 se budou doplňovat postupně na základě informací z interních zdrojů NFA.

V rozmezí 1993–2015 probíhá doplnění informací o českých hraných, animovaných a dokumentárních distribučních filmech z původního časopisu Filmový přehled a původní Filmové ročenky.

České distribuční filmy z období od roku 2016 až do současnosti zpracováváme postupně na základě ověřování údajů od producentů, distributorů, z filmových titulků a k filmům vznikají původní autorské anotace a obsahy.

Zahraniční filmy českých tvůrců se prozatím v databázi nenachází. Tyto údaje budeme také postupně doplňovat.

Televizní tvorba se v databázi nenachází.

Filmografie tvůrců v databázi, z výše uvedených důvodů, nemusí být v tuto chvíli kompletní.

 

Zahraniční distribuční film

Zahraniční distribuční filmy z období od roku 2014 až do současnosti zpracováváme a zpracováváme a postupně zveřejňujeme.

Zahraniční distribuční filmy do roku 2014 máme v plánu v budoucnu postupně přidávat na základě informací z původního časopisu Filmový přehled.

Doporučujeme
Jan Hartl

Jan Hartl

houslista Jan Rošetský

Bronislav Poloczek

Bronislav Poloczek

ředitel Oldřich

Lenka Termerová

Lenka Termerová

Eva, Janova manželka

David Matásek

David Matásek

Vašek, muž s příčeskem

Ivana Chýlková

Ivana Chýlková

zpěvačka

Jaromír Dulava

Jaromír Dulava

violista

Jiří Hošek

Jiří Hošek

violoncellista Václav

Vlastimil Peška

Vlastimil Peška

houslista Jarek

Tomáš Töpfer

Tomáš Töpfer

spisovatel Tomáš

Jaroslav Kohut

Jaroslav Kohut

houslista Michal

Věra Kubánková

Věra Kubánková

Janova matka

Adam Novák

Adam Novák

Pavel, Janův syn, jako dítě

Filip Novák

Filip Novák

Pavel jako mladík

Jiří Potůček

Jiří Potůček

Honza, Janův syn, jako dítě

Martin Kotas

Martin Kotas

Honza jako mladík

Karel Brožek

Karel Brožek

náměstek Karel

František Husák

František Husák

nový náměstek

Anna Ferencová

Anna Ferencová

sekretářka ředitele

Monika Kvasničková

Monika Kvasničková

sekretářka u Vaška

Petr Drozda

Petr Drozda

ředitelův řidič

Eva Čížkovská

Eva Čížkovská

zpěvačka, ředitelova milenka

Lucie Bílá

Lucie Bílá

sekretářka

Zdeněk Mucha

Zdeněk Mucha

topenář Franta

Jaromír Meduna

Jaromír Meduna

šéf topenářů

Libuše Pospíšilová

Libuše Pospíšilová

členka rekvalifikační komise

Alena Karešová

Alena Karešová

členka rekvalifikační komise

Pavel Jiras

Pavel Jiras

člen rekvalifikační komise

Petr Weig

Petr Weig

člen rekvalifikační komise

Václav Mareš

Václav Mareš

člen rekvalifikační komise

Miloš Větvička

Miloš Větvička

člen rekvalifikační komise

Viktorie Knotková

Viktorie Knotková

zřízenkyně krematoria Marie

Ivana Vavrová

Ivana Vavrová

ředitelova manželka

Lenka Vychodilová

Lenka Vychodilová

úřednice v Paláci kultury

Jana Tučková

Jana Tučková

úřednice v Paláci kultury

Antonín Jedlička

Antonín Jedlička

on sám, imitátor

Jaroslav Štercl

Jaroslav Štercl

on sám, herec

Hana Talpová

Hana Talpová

ona sama, herečka

Ladislav Krečmer

Ladislav Krečmer

on sám, herec

Jiří Samek

Jiří Samek

vedoucí oddělení z ÚV KSČ

Dechový orchestr Kutilka

Dechový orchestr Kutilka

Country-folková skupina Popelky

Country-folková skupina Popelky

Romská cimbálovka Františka Adama

Romská cimbálovka Františka Adama

Zorka Kohoutová

Zorka Kohoutová

zpěvačka dechovky

Berousková

Berousková

artistka

Černý

Černý

artista

artisté Šimkovi

artisté Šimkovi

Martina Zbořilová

Martina Zbořilová

holka od ředitele

Pomocná režie

Jan Křížek,

Jaroslav Hykl

Asistent režie

Marie Beránková

Původní filmový námět

Radek John,

Vít Olmer

Dramaturgie

Martin Bezouška

Druhá kamera

Milan Furman

Asistent kamery

Jiří Pechar

Výprava

Michal Erazim,

Jiří Matějka,

Eva Slívová

Návrhy kostýmů

Ivana Šislerová

Vedoucí výroby

Jaromír Lukáš

Zástupce vedoucího výroby

Lenka Jandová,

Jiří Synek,

Dagmar Pitráková

Asistent vedoucího výroby

Pavel Bačkovský,

Adolf Hickl,

Vladimír Švestka

Spolupráce

Dvořákovo kvarteto,

Jaroslav Řeřicha,

František Pišinger,

Jaroslav Foltýn,

Pavel Kudelásek,

Karel Bárta,

Milan Býček,

Růžena Hejsková,

Jiří Bělík,

Jiří Kubita,

Tomáš Hrazděra,

Vratislav Novotný,

Marta Šímová,

Daniela Humlová,

Jiří Zahrádka

Vítěz

Akce: Prémie Českého literárního fondu za filmovou tvorbu

1990
Lokalita: Praha / Československo
Prémie Českého literárního fondu za střihovou skladbu filmu
Ivana Kačírková

Použitá hudba

Richard Wagner (Lohengrin /Svatební chór/),

Bedřich Smetana (Z mého života),

Johann Sebastian Bach (Ciaccona d moll z Partity č. 2),

Wolfgang Amadeus Mozart (Smyčcový kvartet C dur),

Joseph Haydn (Smyčcový kvartet C dur),

Joseph Kreutzer

Písně

Ta naše písnička česká,

Láska je láska,

Široka strana moja rodnaja /parafráze V prdeli jsou naši kamarádi/,

Happy Birthday to You,

Zem si zpívá,

Co si víc můžeš přát,

Slunci je dvacet let,

Ej, od Buchlova,

Mal som ženu, už ma nechce,

Prší, prší, len sa leje,

Smugljanka,

Říkáme ano! /We'll Say Yes/

Hudba k písni

Karel Hašler (Ta naše písnička česká),

Ondřej Soukup (Láska je láska),

Isaak Dunajevskij (Široka strana moja rodnaja /parafráze V prdeli jsou naši kamarádi/),

Jan Smolka (Zem si zpívá),

Mojmír Smékal (Co si víc můžeš přát),

tradicionál (Slunci je dvacet let),

lidová píseň (Ej, od Buchlova),

lidová píseň (Mal som ženu, už ma nechce),

lidová moravská píseň (Prší, prší, len sa leje),

Anatolij Novikov (Smugljanka),

Dean Reed (Říkáme ano! /We'll Say Yes/)

Text písně

Karel Hašler (Ta naše písnička česká),

Jan Smolka (Zem si zpívá),

Hana Čiháková (Co si víc můžeš přát),

Luděk Nekuda (Slunci je dvacet let),

Jakov Švedov (Smugljanka),

Jiří Aplt (Říkáme ano! /We'll Say Yes/)

Zpívá

dětský hlas (Ta naše písnička česká),

mužský sbor (Ta naše písnička česká),

Tomáš Töpfer (Široka strana moja rodnaja /parafráze V prdeli jsou naši kamarádi/),

Jan Hartl (Široka strana moja rodnaja /parafráze V prdeli jsou naši kamarádi/),

Zorka Kohoutová (Happy Birthday to You),

Josef Štágr (Zem si zpívá),

sbor Planety (Zem si zpívá),

Jana Matysová (Co si víc můžeš přát),

Helena Vrtichová (Co si víc můžeš přát),

Jana Matysová (Slunci je dvacet let),

Helena Vrtichová (Slunci je dvacet let),

František Havlíček (2) (Slunci je dvacet let),

sbor Severky (Slunci je dvacet let),

Bronislav Poloczek (Ej, od Buchlova),

Bronislav Poloczek (Mal som ženu, už ma nechce),

Bronislav Poloczek (Prší, prší, len sa leje),

Pavel Liška (2) (Smugljanka),

Jiří Štědroň (Říkáme ano! /We'll Say Yes/),

Jana Matysová (Říkáme ano! /We'll Say Yes/),

Helena Vrtichová (Říkáme ano! /We'll Say Yes/),

sbor Severky (Říkáme ano! /We'll Say Yes/)

Výběr hudby

Jan Beneš (/výběr populární hudby/),

Jaroslav Ruis (/výběr klasické hudby/)

Původní název

Ta naše písnička česká II

Anglický název

Our Czech Song II

Copyright

1990

Rok výroby

1990

Premiéra

12/1990

Produkční společnost

Filmové studio Barrandov

Nositelé copyrightu

Státní fond kinematografie

Výrobní skupina

Josef Císař

Nosič

Betacam

Verze

česká