Letní hokej

Země původu

Česká republika

Copyright

2019

Rok výroby

2018—2019

Premiéra

18. 7. 2019

Minutáž

75 min

Kategorie

film

Žánr

reportáž, sportovní

Typologie

dokumentárnídistribučnídlouhometrážní

Originální název

Letní hokej

Český název

Letní hokej

Anglický název

Off Sides

Pracovní název

Marocký hokejový sen

Anotace

Po úspěšné spolupráci na oceňovaném dokumentu o podivné sezoně děčínského klubu romských fotbalistů FC Roma (2016), v němž se dokumentaristé Rozálie Kohoutová a Tomáš Bojar zabývali sociálně-politickým tématem na pozadí oblíbeného sportu, se znovu sešli při natáčení observační sportovně-kulturní reportáže Letní hokej. Na první pohled úsměvná výpověď o výměnných pobytech juniorského hokejového týmu z Maroka (kde tento sport nemá přirozeně tradici) s řadovým mládežnickým klubem z východočeského Náchoda, který koučuje bývalý úspěšný hokejový útočník a oblíbený komentátor Martin Hosták, nabízí v době uprchlické krize zajímavou konfrontaci rozdílných kultur. Bezprostřední dospívající sportovci obou národností, kteří se nezajímají o politická témata nebo o rasismus, se vypořádají se zvyklostmi, jež okusí v neznámém prostředí na vlastní kůži, každý podle své nátury. K problémům přistupují otevřeně a bez „cenzury“ a drobné zádrhele dané mimo jiné náboženskou a jazykovou bariérou řeší bezelstně s „puberťáckým“ humorem, přičemž jde politická korektnost stranou. Naštěstí má samotný hokej jasná mezinárodní pravidla a „kulturní šok“ či předsudky na hru nemají vliv. – Tvůrcům, kteří záměrně pouze zpovzdálí pozorují dění, se podařilo zachytit svérázný, nezřídka komický a místy až absurdní živý „dialog“ evropského a islámského světa. -kk-

Obsah

Teenager Ondřej má radost, když spatří při sklizni z kombajnu, kam ho vzal otec, divočáka a daňka. – Před deseti lety začalo hrát v Maroku několik prvních nadšenců lední hokej. O pár let později si jejich aktivit všimla česká ambasáda a rozhodla se zde tento tradiční český sport podporovat. Zrodil se i nápad uspořádat výměnný pobyt mladých hokejistů z Čech a Maroka. Pozvání nakonec přijal hokejový tým z východočeského Náchodu. – Kouč týmu HC Náchod (Martin Hosták) předává kusé informace účastníkům sportovního zájezdu. Partnerská strana jich moc neposkytla, a tak budou asi improvizovat. Zdůrazňuje odlišnou kulturu hostitelské země a neopomene svěřence instruovat o správném jednání při setkání s islámem. – Rodiče vypravují Ondřeje na cestu. Jako dárek přibalují typický český produkt, kostkový cukr, a uvažují o nákupu hořických trubiček, miletínských modlitbiček a dalších pozorností. Matku znepokojuje, že se nezeptala, zda je potřeba zvláštní očkování, na které by už stejně nebyl čas. – Na setmělém letišti v Maroku vítá unavený náchodský tým s koučem Martinem (a dalším kolegou) trenér hokejového klubu Pirates De Salé Khalid. Do rodin rozváží chlapce autobus, darovaný Českou republikou v rámci upevňování vztahů. Khalid si zejména přeje, aby se poznaly české a marocké děti, sportovní výsledky nejsou tak důležité. – Ondřej (Malina) dorazí do rodiny spolu se stejnojmenným spoluhráčem. Předají dárky z domova. Místní se před večeří k překvapení hostů modlí. Hlava rodiny poučuje české chlapce o jídle, mají kuskus a kefír. Při neobratné konverzaci v angličtině panují rozpaky, kluci situaci komentují „po svém“. – Místní myjí český autobus. – Na stadionu trénují oba týmy společně. Martin dělá i rozhodčího. Vidí, že Maročanům hokej moc nejde. – Mládež je na pobřeží u oceánu. Dovádí v příboji, vzájemně se učí fráze z mateřských jazyků a baví se o oblíbených profesionálních mužstvech. – Během jízdy autobusem teenageři společně „blbnou“. – Na místním trhu Khalib s Martinem poučují české kluky o smlouvání při nákupu: jde o tradiční hru „kdo s koho“. Chlapci se u stánků hecují. – Za okny autobusu je poušť. Kluci konverzují o rozdílných krajinách svých domovin a u večeře o „pravém“ chlebu. Maročané hájí ten svůj. – Další den u oceánu pokračují v „lekcích“ arabštiny. V autobusu marocký kluk přemýšlí o tom, jaké to bude, až v lednu pojede do Čech. Zajímá ho, zda v Praze sežene jídlo halal. Čechům vysvětluje muslimské zásady porážky zvířat. Je překvapený, že v Náchodě „povolené“ jídlo není. – Autobus kvůli závadě zastaví u krajnice. Zatímco se opravuje, kluci ochutnají zdejší med. Vzájemně se častují poťouchlostmi ve svých jazycích, kterým druzí samozřejmě nerozumějí. Když jedou dál, Artur schválně prozradí, že Ondřej (Malina) má doma stodevadesátikilové prase, určené na jídlo. Marocký kluk tvrdí, že prasata nejsou čistá; jejich maso je špatné a smradlavé. Vysvětluje, že muslimové mají za krkem kost, která jim umožňuje dívat se k nebi, kde je jejich bůh Alláh, ale zatracovaným vepřům tahle kůstka chybí. Oba tábory se smějí rozdílným hlediskům. Maročan živé prase nikdy neviděl, zná je jen z videí na YouTube, a tak s ním Ondra uzavírá sázku o padesát dolarů, že vepř umí ležet. Arab ji však rychle odvolá, protože se nesmí jako muslim sázet. – Před vzájemným utkáním Martin nabádá svěřence, aby se soupeře nebáli. Na slavnostním nástupu před prvním zápasem o tzv. královský pohár drží místní českou vlajku obráceně. – Maročané postavili nejzkušenější hráče a dávají první gól. Ondra rychle vyrovnává. Zápas se vyvíjí lépe pro domácí. Mezi českými hráči i trenéry padají ostrá slova. Khalib, který během hry namířil holí na hokejistu se slovy, že ho zabije, vysvětluje o přestávce Martinovi, že se to v Maroku běžně říká. Čech to chápe, ale konstatuje, že jinde ve světě takovéhle vyjádření od muslima není v současné době vtipné. Zápas skončí navzdory očekávání a schopnostem 7:4 pro Maročany. Český tým je z porážky zdeptaný. – O půl roku později v Náchodě. Ondrova rodina vítá dva marocké dorostence. Mladý hokejista je provází po domě. Rodiče neumí anglicky a hosté jsou z trapné konverzace u stolu nervózní. Dostanou k večeři guláš s knedlíky. Domluví se, že jim nezbývá nic jiného, než ho sníst, a že se raději pomodlí až po jídle. Také oni rozdají dárky, pantofle a Ondrově mámě tradiční šaty, které si žena hned nadšeně oblékne. – V Náchodě týmy trénují na velké ledové ploše. Martin vysvětluje hostům ofsajd, který se na malém hřišti v Salé „nepočítá“. Češi se snaží předvést chybné postavení a nesprávné přihrávky. – Mládež z obou skupin (tentokrát jsou s nimi i dívky) jede na výlet. Dohadují se o výrocích, jež si druhá strana může vykládat po svém, nejde však o rasismus. Pouštějí si arabskou muziku. Martin pak vysvětluje svěřencům, že pro hosty, se kterými jdou bobovat a sáňkovat, je sníh nezvyklý. Znudění Češi pak po radujících se Maročanech házejí sněhové koule. Ondra mluví sprostě a s despektem. Z vyhlídky, kde si hosté zazpívají o Alláhovi, jedou dolů skluzavkou. – Za jízdy autobusem opět debatují. Maročan se diví, jak může Ondra hrát hokej, když je tlustý, ale podle Čecha je v hokeji nejdůležitější forma. Kontruje sdělením, že nechápe, jak může hrát hokej on, když je tak „blbej“. – Skupina jede do klubu na „kulturní družbu“. Hosté se baví a tančí, znudění Češi se drží pospolu. Se situací se nemůže smířit marocká dívka, vystoupí před všechny a prohlásí, že setkání nemá smysl, když se od sebe separují. Většina se do zábavy zapojí, ale Ondra (Malina) s několika kamarády odejde. Doma pak hraje se sestrou počítačovou hru a hostů si nevšímá. Mezitím se jeden z Maročanů obřadně omyje v koupelně a ve společném pokoji se vedle domácích a kamaráda věnuje modlitbám na koberečku. – Ondřejův táta vezme kluky traktorem do polí a za prasaty. Cizinci si zvířata natáčejí. Večer spolu hrají PlayStation. – Před odvetným zápasem domlouvá marocký trenér svěřencům. Dívky budou spíš v záloze, záleží na skóre. Také za HC Náchod hrají dívky. Na tribuně fandí hlouček rodičů. Souboj se vyvíjí dobře pro domácí, přestože jejich první gól neplatil. Když Češi vedou 8:0, trenéři se domluví, že pozmění průběh. Do marocké brány nominují českého brankáře a po druhé třetině do mančaftu Artura s Honzou. Ti z toho nejsou nadšení, podle ostatních jsou zrádci. Marocký trenér si dělá legraci, že koupil nové posily za tři miliony dolarů. Artur dá za Maročany druhý gól útěchy. Vzájemné utkání skončí 13:2 pro Náchoďáky. – Při návratu zpátky do Maroka jeden ze členů výpravy utekl a zažádal v Paříži o azyl. Hokeji se chce dál věnovat i v Evropě. České a marocké děti jsou nadále v kontaktu na sociálních sítích. O opakování výměnného pobytu se však prozatím neuvažuje. – Na břehu Seiny stojí těsně vedle sebe chatrné příbytky imigrantů... -kk-

Účinkují

Amine B.

Amine M.

Anna P.

Artur K.

Driss D.

Elmehdi H.

Almehdi Ch.

Haytam M.

Hiba L.

Hilal A.

Jan Ch.

Khalid M.

Lucie H.

Ludvík B.

Martin H.

Matěj M.

Mehdi H.

Mimoun M.

Noheila M.

Ondřej M.

Ondřej S.

Pavlína M.

Pavlína M. ml.

Petr B.

Rachid B.

Rajae A.

Rania L.

Rudolf M.

Tomáš K.

Václav K.

Zidane A.

Zouhair A.

Štáb a tvůrci

Původní filmový námět

Rozálie Kohoutová, Tomáš Bojar

Dramaturg

Jan Gogola ml., Ivana Pauerová (ČT)

Druhá kamera

Rozálie Kohoutová, Tomáš Kotas

Asistent střihu

Dimitrios Polyzos

Zvuk

Adam Levý (zvuk a mix zvuku), Dominik Dolejší, Jaroslav Fryš (operátor mixu)

Postprodukce

Česká televize, Tomáš Lukeš (koordinátor ČT)

Výkonná produkce

Jiří Vlach (výkonný producent ČT), Martina Knoblochová (Cinema Arsenal)

Producent

Tomáš Bojar (Cinema Arsenal), Alena Müllerová (kreativní producentka ČT)

Vedoucí produkce

Barbora Bernardová (ČT)

Zástupce vedoucího produkce

Alena Studenovská (ČT)

Asistent vedoucího produkce

Irena Špačková

Výtvarná spolupráce

Štěpán Bartošek (grafika)

České podtitulky

Christian Falvey

Písně

Přejdi Jordán

Hudba k písni Zdeněk Marat
Text písně Zdeněk Borovec
Zpívá Helena Vondráčková

Timber

Hudba k písni Pitbull
Text písně Pitbull
Zpívá PitbullKe$ha

Stayinʹ Alive

Hudba k písni Barry GibbRobin GibbMaurice Gibb
Text písně Barry GibbRobin GibbMaurice Gibb
Zpívá Bee Gees

Trap Mix Episode 1

Hudba k písni Nawran

Ghazali

Hudba k písni Saad Lamjarred
Text písně Saad Lamjarred
Zpívá Saad Lamjarred

Lokace

Česká republika, Náchod (Česká republika), Krkonoše (Česká republika), Jánské Lázně (Česká republika), Maroko, Rabat-Salé (Maroko), Francie, Paříž (Francie), Seina (Paříž), ulice (Paříž)

Produkční údaje

Originální název

Letní hokej

Český název

Letní hokej

Anglický název

Off Sides

Pracovní název

Marocký hokejový sen

Kategorie

film

Typologie

dokumentárnídistribuční

Žánr

reportáž, sportovní

Země původu

Česká republika

Copyright

2019

Rok výroby

2018—2019

Premiéra

festivalová premiéra 7. 4. 2019 (50. mezinárodní festival dokumentárních filmů Visions du Réel Nyon, Švýcarsko)
festivalová premiéra 29. 6. 2019 (54. mezinárodní filmový festival Karlovy Vary)
předpremiéra 16. 7. 2019 (kino Vesmír, Náchod)
distribuční premiéra 18. 7. 2019 /přístupné bez omezení/
slavnostní premiéra 18. 7. 2019 (kino Pilotů, Praha)

Distribuční slogan

Náchod jede do Maroka, Maroko jede do Náchoda.

Nositelé copyrightu

Cinema Arsenal, Česká televize

Distribuce

Pilot Film

Vývoz

Filmotor

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

75 min

Distribuční nosič

DCP 2-D, DVD, MP4

Poměr stran

1:1,78

Barva

barevný

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

5.1, digitální zvuk

Verze

česká

Mluveno

česky, anglicky, arabsky

Podtitulky

české

Úvodní/závěrečné titulky

české

Ocenění

Vítěz

Festival: 41. festival české filmové komedie Nové Město nad Metují

2019
Nové Město nad Metují / Česká republika
Cena za nejvýraznější výkon mladého tvůrce
Tomáš Bojar
spolu s Rozálií Kohoutovou

Vítěz

Festival: 41. festival české filmové komedie Nové Město nad Metují

2019
Nové Město nad Metují / Česká republika
Cena za nejvýraznější výkon mladého tvůrce
Rozálie Kohoutová
spolu s Tomášem Bojarem