Venoušek a Stázička

Země původu

Československo

Copyright

1939

Rok výroby

1939

Premiéra

24. 3. 1939

Minutáž

77 min

Kategorie

film

Žánr

komedie

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Venoušek a Stázička

Český název

Venoušek a Stázička

Anglický název

Venoušek and Stázička

Obsah

Pan Huňáček žije se dvěma syny, nezaměstnaným Standou a školákem Venouškem, a švagrovou Klotyldou, která jediná z rodiny má práci. Uličník Venoušek si na byt přivede kamaráda, ševcovského učedníka Zrzka, který neodevzdal nové boty a bojí se teď mistra. Objeví spolu tetinu skřínku a chtějí zjistit tajemství její dávné lásky. Venoušek se seznámí s hezkou Stázičkou a přes zákaz jejího ovdovělého otce se s ní neustále schází. Teta Klotylda je propuštěna z práce a uspořádá veselý večírek na rozloučenou se svými přítelkyněmi. V noci se Venoušek, maskován jako duch, pokouší spolu se Zrzkem vyzvědět od tety její tajemství. Teta zmožená alkoholem však tvrdě spí. Zato starý Huňáček se vzbudí a oba kluky ztrestá. Zrzek na útěku zdemoluje ve tmě celou kuchyni. Klotylda se domnívá, že to způsobily její kamarádky. Koupí nový nábytek a ujme se domácnosti. Ladislav Vaňous, Stáziččin otec, hledá u Huňáčků svoji dceru. K všeobecnému překvapení v něm Klotylda pozná svou starou lásku a příběh končí jejich svatbou.

Poznámka

Tento námět byl již v českém filmu zpracován pod stejným názvem (r. Svatopluk Innemann, 1922).

Hrají

Věra Ferbasová

Venouš Huňáček

Eva Gerová

Stázička Vaňousová

Vladimír Salač

ševcovský učedník Pepík zvaný Zrzek

Jaroslav Marvan

Josef Huňáček, Venouškův otec

Zdeňka Baldová

teta Klotylda, Josefova švagrová

František Filipovský

Standa, Venouškův starší bratr

Antonín Kandert

Ladislav Vaňous, Stáziččin otec

Ferenc Futurista

švec Nesvačil

Marie Svobodová

služka u Vaňousů

Jindra Hermanová

kamarádka Klotyldy, telefonistka

Marie Nademlejnská

kamarádka Klotyldy, žena ministerského sluhy

Ella Nollová

kamarádka Klotyldy, žena z nákladné domácnosti

Milada Smolíková

kamarádka Klotyldy, žena majitele koloniálu

Ella Petzová

kamarádka Klotyldy

Jaroslava Vacková

kamarádka Klotyldy

Míla Kočová

kamarádka Klotyldy

F. X. Mlejnek

stěhovák

Karel Postranecký

průvodčí v tramvaji

Emanuel Kovařík

průvodčí v tramvaji

Jaroslav Tryzna

strážník

Antonín Streit

otec Josefa Huňáčka ve vzpomínce

Blanka Šléglová

matka Josefa Huňáčka ve vzpomínce

Linhartová

Nepustilová

Štáb a tvůrci

Předloha

Josef Skružný (Venoušek a Stázička – román)

Architekt

Bohumil Heš

Výprava

Rudolf Žák

Kostýmy

Jan Peták

Vedoucí výroby

Ladislav Brom

Spolupráce

Antonín Frič (fotograf)

Hudba

Nahrál

Orchestr F.O.K. (Dirigent Josef Dobeš)

Písně

Ten lásky čas (valčík)

Hudba k písni Josef Dobeš
Text písně Ladislav Brom
Zpívá Eva GerováVěra FerbasováOldřich Kovář

Stará píseň (tango)

Hudba k písni Josef Dobeš
Text písně Ladislav Brom

Bejvávalo, bejvávalo

Zpívá Oldřich Kovářsbor

Šly panenky silnicí

Zpívá ženský sbor

Generál Laudon jede skrz vesnici

Zpívá Jaroslav Marvan

Nad Prahou tančily hvězdičky

Hudba k písni Karel Hašler

Po Starých zámeckých schodech

Hudba k písni Karel Hašler

Živijó, živijó

Zpívá ženský sbor

Produkční údaje

Originální název

Venoušek a Stázička

Český název

Venoušek a Stázička

Anglický název

Venoušek and Stázička

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

komedie

Země původu

Československo

Copyright

1939

Rok výroby

1939

Produkční data

datum cenzury 03/1939
promítání povoleno 12/1945 (neschváleno do distribuce)

Premiéra

premiéra 24. 3. 1939 /nepřístupný mládeži/ (kina Letka /2 týdny/ a Máj /2 týdny/, Praha)

Distribuční slogan

Veselohra podle románu Josefa Skružného. Věra Ferbasová ve své nejlepší veselohře. Podle skvělého románu Josefa Skružného.

Výrobce

Brom

Nositelé copyrightu

Národní filmový archiv

Ateliéry

Foja Radlice

Distribuce

Brom

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

77 min

Původní metráž

2 200 metrů

Distribuční nosič

35mm

Poměr stran

1:1,37

Barva

černobílý

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

Visatone

Verze

česká

Mluveno

česky

Podtitulky

bez titulků

Úvodní/závěrečné titulky

české