Můj přítel d’Artagnan

Země původu

Československo

Copyright

1989

Rok výroby

1989

Premiéra

1. 2. 1991

Minutáž

86 min

Kategorie

film

Žánr

dětský

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Můj přítel d’Artagnan

Český název

Můj přítel d’Artagnan

Anglický název

My Friend d’Artagnan

Anotace

Dětský snímek režiséra Radovana Urbana vznikl v roce 1989, do kin se však dostal až v únoru 1991 a v dobové produkci téměř zanikl. Protagonistou vyprávění je třináctiletý Milda Malý, který vzpomíná na natáčení filmu, v němž hrál hlavní roli. V právě dotočeném snímku představoval citlivého kluka, kterému splývá realita se světem představ ovlivněných Dumasovými Třemi mušketýry. Sebeidentifikace s d’Artagnanem je v prudkém kontrastu s realitou, v níž je hrdina outsiderem vysmívaným dětskou partou v prázdninové chatové osadě. Podobně jako dumasovský hrdina, také filmový protagonista – na rozdíl od jeho představitele – nakonec dosáhne spravedlnosti a uznání. Zajímavostí snímku je skutečnost, že jde vlastně o retro: odehrává se totiž v létě roku 1964. V obsazení zaujmou Jiří Lábus, Oldřich Navrátil či Oldřich Vlach.

Obsah

Třináctiletý chlapec Milda Malý hrál hlavní roli v dětském filmu. Konec práce oslavují herci i štáb jídlem a pitím. Jen Milda vzpomíná na dny, které strávil s filmaři v Jizerských horách. Ve filmu představoval citlivého chlapce, který se v představách identifikuje s D'Artagnanem a ostatní obyvatele chalupářské osady rovněž vystupují v jeho fantazii jako postavy z Dumasova románu. Kamarádka Veruna, kterou tajně miluje, je většinou paní Bonacieuxová, ale někdy také zlá Mylady. Veruna totiž občas dává okázale najevo svou přízeň jinému chlapci. Mildovi se s ostatními chlapci posmívá, že nepřeskočí v řece obrovské kameny a vždycky spadne do vody. V osadě se sešli lidé nejrůznějších charakterů a děti někdy kopírují jejich dobré i špatné vlastnosti. Bohatý Sochor stále vylepšuje chalupu a nutí svého synka Álu, aby mu pomáhal vykopat základy garáže. Mildovi rodiče si nedělají nic z toho, že jejich chalupa je na spadnutí. Tatínek sbírá samorosty a píše povídky. Milda se také z dobroty rozhodne Álovi pomoci. Osadu sjednotí ztráta malé dcerky hajného Říhy, kterou nakonec nad ránem najde Milda a Ála. Mildovi se konečně podaří přeskočit potok. V představách prožije souboj s Rocheforem-Álou a oba sokové se smíří. Milda smutně a znechuceně odejde z filmařské oslavy.

Poznámka

Ve filmu je použit úryvek z litevské televizní třídílné série režiséra Georgije Jungvalda-Chilkoviče D´Artagnan a tři mušketýři /D´Artanjanasir trys muškietininkai/ z roku 1978.

Hrají

Jozef Kroner

Toníček Křepelka

Aleš Sýkora

Milda Malý alias D'Artagnan /Žabák/

Oldřich Navrátil

stavař Viktor Malý, Mildův otec

Marie Logojdová

Mildova matka

David Kemr

Ála Sochor alias Rochefort

Jiří Lábus

chalupář Sochor alias kardinál Richelieu

Sylvia Turbová

Sochorova žena, Álova matka

Klára Poborská

holčička Xeňa

Jiří Wohanka

hajný Říha, otec Xeni

Dana Horčicová

listonoška Říhová, matka Xeni

Jaroslav Koutník

Tomáš Valchář alias Athos

Lukáš Sluka

Martin Valchář alias Aramis

Vítězslav Jandák

skladatel Valchář alias král Ludvík

Milena Kleinerová

matka Valchářová alias Anna Rakouská

Linda Rybová

Veruna alias paní Bonacieux a Mylady

Věra Vlková

zpěvačka Jelenová, Verunina teta

Oldřich Vlach

režisér Jiří Hvězda alias Felton

Jana Synková

kulturní referentka Hana Císařová

Karel Engel

hostinský Pávek

Václav Babka

příslušník VB Holina

Pavel Buchvaldek

Vašek Kraus

Čestmír Řanda ml.

podporučík VB Honza Kraus

Stanislav Litera

železničář Franc

Barbora Lukešová

žena v plavkách

Jiří Patočka

host u Valcháře

Lena Birková

žena na nádraží

Miroslav Pavlis

Čárlí alias Porthos

Adam Karlecz

brýlatý kluk

Jiří Petr

Václav Svoboda (4)

Kateřina Dušková

Eva Hrubá (2)

Daniel Rück

Štáb a tvůrci

Pomocná režie

Milan Klacek

Asistent režie

Jan Záhumenský, Josef Sandr

Původní filmový námět

Alexander Lukeš

Dramaturgie

Milan Pávek

Druhá kamera

Karel Hejsek

Asistent kamery

Ivan Jiránek

Výprava

Karel Kočí, Milan Šefrna, František Struska

Návrhy kostýmů

Josef Jelínek

Asistent střihu

Alena Kravková

Asistent zvuku

Tomáš Červenka

Vedoucí výroby

Jana Koubová

Zástupce vedoucího výroby

Jaroslav Kučera, Jan Peterka

Asistent vedoucího výroby

Petr Čermák, Antonín Říha

Hudba

Použitá hudba

Bedřich Smetana (Prodaná nevěsta /Proč bychom se netěšili/), Wolfgang Amadeus Mozart, Joseph Haydn, Antonín Dvořák

Nahrál

Martin Kratochvíl, Kubínovo kvarteto

Choreografie

Marcela Benoniová

Písně

Schody do nebe

Hudba k písni Karel Kopecký
Text písně Jindřich Faktor
Zpívá Karel Kopecký

Plují lodi do Triany

Hudba k písni Jan Frank Fischer
Text písně Jan Frank FischerOlga Fischerová
Zpívá ženský hlas

Píseň o majoru Gagarinovi

Hudba k písni Gustav Brom
Text písně Jaromír Hnilička
Zpívá Klára Poborská

Je nebezpečné dotýkat se hvězd

Hudba k písni Jiří Šlitr
Text písně Jiří Suchý

Niagára

Hudba k písni Eduard Ingriš
Text písně Eduard Ingriš
Zpívá sbor

Zhluboka dýchat

Hudba k písni Jaroslav Ježek
Text písně Jiří VoskovecJan Werich
Zpívá Marie Logojdová

O nás dvou

Hudba k písni Pavel Bayerle
Text písně Vladimír Dvořák
Zpívá Yvetta SimonováMilan Chladil

Pramínek vlasů

Hudba k písni Jiří Suchý
Text písně Jiří Suchý
Zpívá sbor

Rozkvetlý den

Hudba k písni Radim Drejsl
Text písně Miroslav Zachata
Zpívá sbor

Okolo Frýdku cestička

Hudba k písni lidová píseň
Zpívá sbor

Jó, třešně zrály /Jailer, Give Me Water/

Hudba k písni tradicionálKamil Hála /úprava/
Text písně Ivo Fischer
Zpívá sbor

Tereza

Hudba k písni Jiří Šlitr
Text písně Jiří Suchý
Zpívá Dana Horčicová

Červená řeka /Red River Valley/

Hudba k písni tradicionál
Text písně Ivo Fischer
Zpívá Marie Logojdová

Chattanooga Choo Choo

Hudba k písni Harry Warren

Ta naše hospoda je pěkně stavěná

Zpívá Oldřich NavrátilJiří Wohanka

Budujeme /Teď když máme co jsme chtěli/

Hudba k písni Václav Dobiáš

Produkční údaje

Originální název

Můj přítel d’Artagnan

Český název

Můj přítel d’Artagnan

Anglický název

My Friend d’Artagnan

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

dětský

Země původu

Československo

Copyright

1989

Rok výroby

1989

Premiéra

premiéra 1. 2. 1991 /přístupný mládeži/

Distribuční slogan

Jak jsme se dívali paní Říhový na nohy, Veruně do očí a krasohledem do budoucnosti.

Nositelé copyrightu

Státní fond kinematografie

Distribuce

Lucernafilm

Výrobní skupina

4. tvůrčí skupina, Marcela Pittermannová (vedoucí 4. tvůrčí skupiny)

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

86 min

Původní metráž

2 454 metrů

Distribuční nosič

35mm

Poměr stran

1:1,37

Barva

barevný

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

mono

Verze

česká

Mluveno

česky

Podtitulky

bez titulků

Úvodní/závěrečné titulky

české