Konec starých časů

Země původu

Československo

Copyright

1989

Rok výroby

1988

Premiéra

1. 4. 1990

Minutáž

93 min

Kategorie

film

Žánr

komedie

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Konec starých časů

Český název

Konec starých časů

Anglický název

The End of Old Times

Anotace

Román Vladislava Vančury vyšel poprvé v roce 1934, čtenářský zájem však přitahuje dodnes – mimo jiné i díky filmové adaptaci, kterou v roce 1989 natočil režisér Jiří Menzel. Konec starých časů se odehrává těsně po první světové válce na statku se zámečkem Kratochvíle, kam mezi novodobou agrární smetánku přichází atraktivní host – ruský emigrant Megalrogov. Elegantní muž se brzy demaskuje jako moderní baron Prášil, navzdory zjevné nedůvěryhonosti ovšem působí na novodobé zbohatlíky (a zvláště na jejich děti, dcery a ženy) až dráždivě přitažlivě... Základní téma Vančurova příběhu, svár starého a nového světa, díky péči Jiřího Menzela a scenáristy Jiřího Blažka ústrojně splývá s pocity nostalgie spojenými s představou starých zlatých časů. Ty, jak známo, nikdy neexistovaly, jejich představitel – vznešený tulák Megalrogov – nicméně vyniká důstojností a sebejitotou. Protivníky (i hostiteli) samozvaného „aristokrata ducha“ jsou totiž nevzdělaní, primitivní počtáři typu velkostatkáře Stoklasy. Regent se pachtí za vidinou Kratochvíle, již se pokouší uchvátit do svého hmotného i duchovního vlastnictví, Megalrogov mu však nonšalantně ukazuje, že pomyslné „staré časy“ se nedají koupit... Jiří Menzel znovu prokázal své adaptátorské kvality v líbivě pojatém vyprávění, jež svou uhlazeností i tragikomickým laděním navazuje na jiné režisérovy „nostalgické“ adaptace – vančurovské Rozmarné léto (1967) či hrabalovské Postřižiny (1980). Výrazná čeština předlohy podlehla v rukou adaptátorů proměně, formální kvality divácky oblíbeného snímku však zvyšuje „malířská“ kamera Jaromíra Šofra. V roli Megalrogova exceluje Josef Abrhám, jenž se objevil v následujících dvou Menzelových havlovských projektech: coby Vaněk v televizní verzi Audience (1990) a jako Mackeath v Žebrácké opeře (1991).

Obsah

Regentem zámku a panství Kratochvíle je po I. světové válce velkostatkář Stoklasa. Malý kulatý vdovec zde žije s dcerami: malou Kitty a dvacetiletou Michaelou a jejich vychovatelkami Ellen a Francouzkou Susanne, pro niž by rád znamenal víc. Další zaměstnanec, knihovník Bernard Spera, se zabývá historií zámku. Stoklasa chce panství získat do vlastnictví. Pomoci má mladý advokát Pustina a velkostatkář Lhota. Regent pořádá velkolepý hon s hostinou. Neurozený zbohatlík ovšem marně zve souseda, hraběte Kodu. Michaele se dvoří Pustina i Lhotův syn Jan, jemuž dá dívka přednost. U stolu poblíž pavilónku se z lesa vynoří dvojice: plukovník kníže Alexej Megalrogov a jeho sluha Váňa. Knížete nikdo nezná, ale on bez ostychu hoduje, čte z ruky Michaele, klíčnici Cornelii i Susanne. Když chtějí žárlící muži, aby opustil společnost, kníže se urazí a málem odejde. Dětem - Kitty a jejímu kamarádovi Marcelovi - se nečekaný host moc líbí a dívka uprosí otce, aby ho pozval na zámek. Kníže se rychle zabydlí. Učí děti pískat, honí se s nimi, okouzlí služebnictvo v kuchyni, se slečnami hraje na slepou bábu. Cornelie přitom koketuje s knihovníkem a kníže s Michaelou. Nápadníci žárlí a chtějí, aby Stoklasa knížete vyhodil. Ten se ale atraktivního hosta nechce zbavit. Alexej tvrdí, že jeho matkou byla Perchta z Rožmberka. Vlivného místopředsedu strany domkářů Charouska přistihne při lesním pychu a na místě ztrestá. Jan opustí Michaelu, když zjistí, že oba jejich otcové plánují už svatbu. Spera v noci trpce sleduje klíčovou dírkou milostné hrátky Cornelie s knížetem. Charousek, bez jehož pomoci nemá Stoklasova záležitost naději na úspěch, trvá na omluvě. Noc stráví kníže tentokrát se Susanne. Ráno se s ním Spera pohádá a poté, co od něj dostane políček, spojí s Janem a Pustinou s myšlenkou na pomstu. Kníže učí Michaelu šermovat a Charouska místo omluvy vykope ze zámku. Jan vyzve šlechtice na souboj, v němž kníže úmyslně podlehne a klidně si nasadí potupný klobouk barona Prášila. Jan chce v šermování pokračovat, ale tentokrát je suverénně poražen. Megalrogov se pak se všemi loučí. Děti chtějí odejít s ním, totéž si přejí Michaela, Susanne i Cornelie. Spera se opije s Ellen. Stoklasa je přistihne a oba vyhodí. Časně ráno prchne kníže s Váňou přes zeď. Charousek se domluví se Stoklasou. Zklamaným dětem zůstal jen prášilovský klobouk. Stoklasa snídá se Susanne a majordomus Kotera tesklivě hledí oknem.

Poznámka

Film byl v roce 2023 nově digitalizován za spolupráce Národního filmového archivu, Státního fondu kinematografie a Mezinárodního filmového festivalu Karlovy Vary ve studiích Universal Production Partners a Soundsquare v Praze.

Hrají

Josef Abrhám

plukovník kníže Alexej Nikolajevič Megalrogov

Marián Labuda

velkostatkář Josef Stoklasa

Jaromír Hanzlík

Bernard Spera, knihovník na Kratochvíli

Rudolf Hrušínský

velkostatkář Jakub Lhota

Jan Hartl

mladý advokát Pustina

Jan Hrušínský

Jan Lhota, velkostatkářův syn

Jiří Adamíra

Kotera, majordomus na Kratochvíli

Josef Somr

statkář Charousek, místopředseda strany domkařů

Chantal Poullain

Pařížanka Susanne, učitelka francouzského jazyka

Alice Dvořáková

učitelka a vychovatelka Ellen

Barbora Leichnerová

Michaela, Stoklasova starší dcera

Tereza Chudobová

Kitty, Stoklasova mladší dcera

Ljuba Krbová

klíčnice Cornelie

Jan Novák

poslíček Marcel, kamarád Kitty

Stella Zázvorková

kuchařka Františka

František Řehák

lesmistr Rychtera

Pavel Zvarič

Váňa, sluha knížete Megalrogova

Martina Jirotková

služebná Julinka

Helena Gabrielová

služebná Frída

Kateřina Frýbová

Fryntová, host u Stoklasy

Oldřich Vlach

Župník, host u Stoklasy

Blanka Lormanová

Župníkova žena, host u Stoklasy

Jiří Lír

Lehr, host u Stoklasy

Miloslav Štibich

Štícha, host u Stoklasy

Eugen Jegorov

Vondříček, host u Stoklasy

František Michálek

Lucinek, host u Stoklasy

Pavel Vondruška

host u Stoklasy

Irena Hahnová

Eleonora, host u Stoklasy

Olga Jungová

host u Stoklasy

Alena Fišerová

host u Stoklasy

Jaroslav Tomsa

dubl za Josefa Abrháma

Komentář

Štáb a tvůrci

Pomocná režie

Jan Prokop, Eva Kadaňková

Asistent režie

Igor Hamko, Oldřich Vlasák

Předloha

Vladislav Vančura (Konec starých časů – román)

Technický scénář

Jiří Menzel

Druhá kamera

Karel Hejsek

Asistent kamery

Ivan Šimůnek

Architekt

Zbyněk Hloch

Assistent architekta

Petr Javůrek

Výprava

Bedřich Čermák (vedoucí výpravy), Rudolf Beneš, Jaroslav Lehman, Pavel Svoboda

Návrhy kostýmů

Marie Franková

Asistent zvuku

Jiří Bělík

Vedoucí výroby

Jan Šuster

Zástupce vedoucího výroby

Martina Krýslová, Jan Peterka

Asistent vedoucího výroby

Zdena Junková, Jan Hadrbolec

Odborný poradce

František Michálek (jezdectví)

Spolupráce

Michaela Schollová (klapka), Otta Pšenička (vrchní osvětlovač), Miloslav Mirvald (fotograf), Adolf Borl, Jiří Havlíček, Ivan Chalupa, Vlasta Koudelková, Jarmila Melichová, Rudolf Postl, Jaroslav Průša, Josef Roček, Pavel Stark, Jiří Šveňha

Hudba

Použitá hudba

Fryderyk Chopin (Preludium), Wolfgang Amadeus Mozart (Chléb s máslem)

Nahrál

FISYO (Dirigent Štěpán Koníček)

Choreografie

Václav Luks (šerm)

Písně

Odchází láska veliká

Hudba k písni Jaroslav Malina
Text písně Ladislav Jacura
Zpívá Standa Procházka

Ty ty ty, ty to budeš platiti

Produkční údaje

Originální název

Konec starých časů

Český název

Konec starých časů

Anglický název

The End of Old Times

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

komedie

Země původu

Československo

Copyright

1989

Rok výroby

1988

Produkční data

začátek natáčení 26. 9. 1988
konec natáčení 6. 12. 1988
schválení první kopie 13. 3. 1989
promítání povoleno 21. 4. 1989
vyřazení z distribuce 1. 11. 1993

Premiéra

premiéra 1. 4. 1990 /přístupný mládeži/
obnovená premiéra 20. 4. 2023 /přístupné bez omezení/

Distribuční slogan

Český film. Prášilovská komedie ve vančurovském duchu.(1990) / Film Jiřího Menzela. Nově digitalizováno a zpět v kinech. (2023)

Nositelé copyrightu

Státní fond kinematografie

Ateliéry

Hostivař

Distribuce

Ústřední půjčovna filmů (původní 1990), Národní filmový archiv (obnovená 2023)

Výrobní skupina

1. tvůrčí skupina, Jiří Blažek (vedoucí 1. tvůrčí skupiny)

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

93 min

Původní metráž

2 652 metrů

Distribuční nosič

16mm, 35mm , DCP 2-D, MP4, BRD

Poměr stran

1:1,37

Barva

barevný

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

mono

Verze

česká

Mluveno

česky, francouzsky

Podtitulky

bez titulků

Úvodní/závěrečné titulky

české

Ocenění

Vítěz

Akce: Anketa časopisu Kinorevue

1993
Praha / Česká republika
Cena diváků za nejlepší český film v premiéře od ledna 1991 do ledna 1993 – 2. místo
vyhlášena 17. 3. 1993 v pražské Viole ve čtenářské anketě

Vítěz

Festival: 6. mezinárodní filmový festival Las Vegas

1990
Las Vegas / Spojené státy americké
Cena za nejlepší režii

Vítěz

Festival: 12. festival české a slovenské filmové veselohry Novoměstský hrnec smíchu Nové Město nad Metují

1990
Nové Město nad Metují / Československo
Hlavní cena poroty Zlatý Prim
kolektiv tvůrců filmu

Vítěz

Festival: 6. mezinárodní filmový festival Las Vegas

1990
Las Vegas / Spojené státy americké
Cena za nejlepší kameru

Vítěz

Festival: 34. mezinárodní filmový festival Valladolid

1989
Valladolid / Španělsko
Cena za nejlepší kameru
Jaromír Šofr

Vítěz

Festival: 13. mezinárodní filmový festival Montréal

1989
Montréal / Kanada
Cena za režii
Jiří Menzel