Tři vejce do skla

Země původu

Československo

Copyright

1937

Rok výroby

1937

Premiéra

24. 9. 1937

Minutáž

85 min

Kategorie

film

Žánr

detektivní, komedie

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Tři vejce do skla

Český název

Tři vejce do skla

Anglický název

Three Boiled Eggs

Anotace

Vlasta Burian se v roce 1937 po dvouleté pauze vrátil k filmování snímkem, ve kterém populárního herce podpořili osvědčení spolupracovníci – scenárista Václav Wasserman a režisér Martin Frič. V „senzační“ zápletce dostal oblíbený komik roli policejního zaměstnance Vincence Babočky, který své zanedbané kriminalistické ambice náležitě vyventiluje na dovolené v Karlových Varech. Díky podobnosti s dobrodruhem Weberem totiž dostane Babočka možnost odhalit zločince, kteří hodlají uloupit diamanty maháradži z Yohiru. Postava skutečného Webera a Babočkův převlek za knížete Nariškina poskytly Burianovi příležitost rozehrát naplno hned několik různorodých postav. Dalších rolí v divácky oblíbeném snímku se ujali Jaroslav Marvan, Čeněk Šlégl či Antonín Novotný.

Obsah

Vincenc Babočka je bezvýznamným zaměstnancem na policejní stanici. V soukromí si hraje na detektiva, neboť má pocit, že jeho schopnosti nejsou dostatečně využity. Na dovolené v Karlových Varech však dojde k záměně a Babočka je považován za stíhaného dobrodruha Leona Webera. Muž okamžitě vycítí možnost konečně na sebe upozornit a setrvá v přestrojení, aby odhalil Weberovy komplice, kteří se chystají ukrást diamanty mahárádži z Yohiru. S mahárádžou se Babočka seznámí podle Weberova plánu v přestrojení za knížete Nariškina. Celá situace se však zkomplikuje, když se v Karlových Varech objeví skutečný Weber. Pro jeho podobu s Babočkou ani komplicové nemají docela jasno, kdo je vlastně jejich šéf. Babočkovi se nakonec podaří zjistit, že ani mahárádža není tím, za koho se vydává, a dostane všechny podvodníky do jednoho letadla. Se zachráněnými diamanty pak vyskočí padákem a zavolá policii, která si povedené pasažéry už jen vyzvedne na letišti.

Hrají

Vlasta Burian

detektiv Vincenc Babočka/kníže Nariškin/mezinárodní dobrodruh Leon Weber

Rudolf Kadlec

mahárádža z Yohiru

Karel Dostal

mahárádžův sekretář

Helena Bušová

mahárádžova sekretářka Sandra Kotová

Bohuš Záhorský

Alois, Weberův komplic

Míla Reymonová

Jiřina, Weberova milenka

Theodor Pištěk

policejní komisař

Čeněk Šlégl

učitel zpěvu

Josef Steigl

ospalý cestující ve vlaku

Václav Mlčkovský

revizor ve vlaku

Miloš Šubrt

drožkář

Václav Menger

portýr v hotelu

Karel Jičínský

ředitel hotelu

Julius Lébl

detektiv

Karel Veverka

komorník u mahárádži

Frank Rose-Růžička

stráž maharadži

Vladimír Pospíšil-Born

obchodník s klenoty

Jaroslav Bráška

obchodník s klenoty

Ada Karlovský

obchodník s klenoty

Marie Oliaková

host v hotelu

Jiří Hojer

detektiv Nick Carter

Josef Zora

detektiv Gaston Lecoq

R. A. Dvorský

klavírista na terase

Melody Boys

orchestr na terase

pes Rolf

Babočkův pes

Štáb a tvůrci

Původní filmový námět

Jan Gerstel

Vedoucí výroby

Antonín Procházka

Hudba

Písně

Já neříkám tak ani tak

Hudba k písni Eman Fiala
Text písně Jaroslav Mottl
Zpívá Vlasta Burian

Oči černé

Hudba k písni Eman Fiala
Text písně Jaroslav Mottl
Zpívá Vlasta Burian

Pozvala mě jedna kněžna do kiosku

Hudba k písni Eman Fiala
Text písně Jaroslav Mottl
Zpívá Vlasta Burian

Produkční údaje

Originální název

Tři vejce do skla

Český název

Tři vejce do skla

Anglický název

Three Boiled Eggs

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

detektivní, komedie

Země původu

Československo

Copyright

1937

Rok výroby

1937

Produkční data

datum cenzury 09/1937

Premiéra

premiéra 24. 9. 1937 /nepřístupný mládeži/ (kino Alfa /3 týdny/, Praha)

Výrobce

Ufa

Nositelé copyrightu

Národní filmový archiv

Ateliéry

AB Barrandov

Distribuce

Ufa

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

85 min

Původní metráž

2 420 metrů

Distribuční nosič

35mm

Poměr stran

1:1,37

Barva

černobílý

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

Tobis – Klang

Verze

česká

Mluveno

česky, anglicky, rusky

Podtitulky

bez titulků

Úvodní/závěrečné titulky

české