Poslední rozhovor

příběh

Typologie

hraný

Anglický název

The Last Conversation

Minutáž

0 min

Země původu

Československo

Copyright

1973

Rok výroby

1973

Jazyková verze

česká

Režie

Jan Ekl

Obsah

Telegram se stručným textem „Umírám, přijeď! Děda“ považuje poručík nejprve za obvyklý podvrh, jímž se snaží vojáci základní služby dostat pár dní volna. Pak se mu ale vojína zželí a pustí ho alespoň na dvanáct hodin za jediným příbuzným. Vojín Jarek se v kupé seznámí s mladou ženou, jedoucí za manželem, kterého profese žene z místa na místo a ji nutí k neustálému cestování. Žena se bojí, že se jejich vztah rozpadá. Jarek a mladá cestující se sblíží a líbají se, ale ona zůstává ve městě, kde vystoupili a on pokračuje stopem do dědovy vsi. Starému muži je už osmdesát pět let a cítí, že se jeho život nachýlil. Domlouvá vnukovi, aby po vojně dostudoval školu, kterou z lajdáctví opustil. Chce, aby jeho starou a chatrnou chalupu prodal a přestěhoval se do Prahy. Upozorní ho, kde má připravený oblek a košili a požádá ho, aby mu vyčistil boty. Voják to dědečkovi slíbí a noc stráví prohlížením fotografií a starých písemností. Zabalí si s sebou skripta. Brzy ráno musí odjet. Láskyplně pohlédne na spícího starého muže a spěchá na vlak. V chodbičce znovu potká mladou ženu, která manžela nezastihla. Jako voják z povolání je kdesi na manévrech. V kasárnách se Jarek vplíží do světnice plné spících vojáků a tam se tiše rozpláče.

Hrají

Zdeněk Rumpík

vojín Jarek

Bohumila Dolejšová

mladá žena

Karel Hlušička

poručík

Mluví

Vladimír Hlavatý

hlas dědy

Štáb a tvůrci

Režie

Jan Ekl

Původní filmový námět

Jiří Křižan

Scénář

Jan Ekl

Pedagogické vedení

Ivan Osvald (dramaturgie), Otakar Vávra (režie), Jan Kališ (kamera), Vladimír Volf (produkce)

Produkční údaje

Původní název

Poslední rozhovor

Anglický název

The Last Conversation

Kategorie

film

Typologie

hraný

Žánr

příběh

Země původu

Československo

Copyright

1973

Rok výroby

1973

Výrobce

Studio FAMU

Technické údaje

Verze

česká