nadporučík, později kriminalista major Jan Prubner
kriminalistka poručice Lolita Skálová zvaná Scullyová
kriminalista poručík Bedřich Rorýs
kriminalista poručík Bronislav Dymák
nadporučík Herkules Drátek, náčelník oddělení/nadporučík Isidor Vlk v podobě náčelníka Herkula Drátka
nadporučík Isidor Vlk
záhadná žena Helga, Vlkova milenka
patolog doktor Martin
policejní psycholožka Mgr. Linda Kmoníčková
primář
Sladká-Kozinová, žena řidiče Jana Sladkého-Koziny
policejní tisková mluvčí Jana Rambousková
Marie, Prubnerova žena
vyděračka Kateřina Marie Starablažková
Tesáčková, sestra Starablažkové
malířka Somráčková, sousedka Starablažkové
uklízečka
plukovník Kamil Horvát, čestný předseda výběrové komise
terorista s výbušninami
únosce Chlastal
asistent patologa
policejní strážmistr
čumil jedna
čumil dva
zdravotní sestra
novinář
novinář
číšník
policista
policista
kriminalista
kriminalista
vrátný
noční vrátný na policejním prezidiu
lékař záchranky
muž na ulici se psem
mladý doktor
archeolog
Dymákova matka
kriminalista poručík Červík
uklízečka
tlumočnice znakové řeči
odstřelovač Jarda
mladý řidič
dubl za Arnošta Goldflama
hlas Růženy Novákové v těle řidiče Jana Sladkého-Koziny
hlas komentáře z televizní reklamy
Jan Duplinský
Vanessa Biermannová, Barbora Benoni
Jitka Nováková
Lumír Holčák, David Ziegelbauer, Petr Malich (spolupráce na scénář), Miloslav Šmídmajer (spolupráce na scénáři)
Mária Dufková, Lenka Szántó (TV NOVA)
Michal Beňa (švenkr)
Petr Štěpánek (ostřič)
Martin Tlamicha (vedoucí výpravy), Miroslav Čáslavka, Jiří Prchal (hlavní rekvizitář), Dan Dvorský (rekvizitář)
Jana Konečná (vedoucí kostymérka), Kateřina Petrů Konečná, Šárka Matějková
Olga Bartakovičová, Olga Horáčková, Klára Hubalová, Markéta Kovářová
Pavel Dvořák (zvuk, design a mix zvuku), Pavel Brejcha
Mike Straka
Magiclab s.r.o., Michal Křeček (supervize), Barbora Bajgarová (koordinátorka)
Adéla Kotěšovcová (koordinátorka), Magiclab (obraz), Eva Zářecká (produkce Magiclab), Lenka Pavlíčková (produkce Magiclab), Studio Virtual (zvuk)
Tomáš Rotnágl (riskantní jízdy)
Tomáš Rotnágl (výkonný producent)
Vanessa Biermannová (koordinátorka), Pavel Šmídmajer, Alena Pokorná (Bio Illusion)
Eva Greplová
Pavel Šmídmajer (asistent producenta Bio Illusion)
Tadeáš Kobranov (grafika)
Jaroslav Cirkovský (vrchní osvětlovač), Zuzana Panská (fotografka), Karel Wheeler (práce se zvířaty)
Songwriter DeKibo
Songwriter Lost Harmonies
Songwriter Arthur Basov
Songwriter Peter McIsaac Musc
Songwriter Robert Crandall
Songwriter JAM Studio
Songwriter Arthur Basov
Songwriter Jeremy BarnardRon BrettellRyan Grogan
Songwriter Hristozov Tihomir Goshev
Songwriter Jeffrey Whitcher
Songwriter Stephan M. Sechi
Songwriter Roger DexterSteve GoldMartin Webb
Songwriter Didier Ducau
Songwriter Draft
Songwriter Rainer Dimmler
Songwriter Guilaume Baron
Songwriter Ocean Swimming
Songwriter Jeffrey R. Whitcher
Songwriter Owen GurryPaul Rushforth
Olomouc, ulice (Olomouc), Křížkovského ulice (Olomouc), Filozofická fakulta Univerzity Palackého (Křížkovského ulice), Rektorát Univerzity Palackého (Filozofická fakulta Univerzity Palackého), Univerzitní ulice (Olomouc), Konvikt – Umělecké centrum Univerzity Palackého /i interiér/ (Univerzitní ulice), Hněvotínská ulice (Olomouc), Teoretické ústavy Lékařské fakulty Univerzity Palackého /interiér/ (Hněvotínská ulice), Fischerova ulice (Olomouc), Norská ulice (Olomouc), ulice 1. máje (Olomouc), Litoměřice, Žitenická ulice (Litoměřice), nemocnice /interiér/ (Žitenická ulice)
Případ mrtvého nebožtíka
Případ mrtvého nebožtíka
The Case of the Dead Deadman
film
featuretheatrical distribution
detective, comedy, parody
Czech Republic
2020
2019
start of filming 1 July 2019
end of filming 26 July 2019
preview 9 January 2020 (multiplex CineStar, Olomouc)
gala premiere 14 January 2020 (kino Lucerna, Praha)
distribution premiere 16 January 2020 /suitable for all ages without limit/
Bio Illusion, K Film plus (výkonná produkce)
Státní fond kinematografie ČR (Program filmových pobídek), město Olomouc, Olomoucký kraj
TV NOVA (hlavní partner)
Falcon (monopol do 15. 1. 2022)
feature film
97 min
DCP 2-D
1:1,85
colour
sound
5.1, digital sound
Czech
Czech, Sign language
without subtitles
Czech