Nebeští jezdci

Země původu

Československo

Copyright

1968

Rok výroby

1968

Premiéra

20. 12. 1968

Minutáž

91 min

Kategorie

film

Žánr

válečný

Typologie

hranýdistribučnídlouhometrážní

Originální název

Nebeští jezdci

Český název

Nebeští jezdci

Anglický název

Riders of the Sky

Anotace

Prvním „vážným“ scénářem Zdeňka Mahlera – a současně předlohou k tematicky ojedinělému filmovému projektu – se stalo drama Nebeští jezdci, které natočil Jindřich Polák v roce 1968. Polákovy ambice ve vztahu k podobným látkám zlikvidoval nástup normalizace, takže dramatický příběh československých letců v Británii zůstává jedním z důkazů mnohotvárného talentu autora populárních dětských projektů – Pana Tau či Návštěvníků. Cenzurovaná distribuce se postarala také o to, že se Nebeští jezdci dostali mezi zakázané, „trezorové“ snímky. Adaptace románu Filipa Jánského, který poprvé vyšel v roce 1964, přibližuje skutečné historické události prostřednictvím fiktivní, mezinárodní osádky letounu 276. bombardovací perutě. Vedle dvou Angličanů ji tvoří kanadský telegrafista a tři Čechoslováci: slovenský kapitán Pavel Kolář a střelci přezdívaní Študent a Prcek. Nálety na německé území se pro muže stávají každodenní rutinou, za kterou však číhá nebezpečí smrti. Ta se Študenta dotkne při náletu na Norimberk, z něhož vyvázne s poraněnou páteří a popáleninami. Když se po rekonvalescenci vrátí z nemocnice, pochopí, že tím jeho válečná anabáze zdaleka nekončí… Pro roli Študenta si Jindřich Polák vybral Jiřího Bednáře. Dalších rolí ve filmu se ujali Jiří Hrzán (Prcek) a Svatopluk Matyáš (kapitán Kolář). Jana Nováková ztvárnila roli Študentovy lásky Patricie – příslušnice pomocných ženských sborů letectva. Kameraman Jan Němeček realizoval snímek černobíle na klasický formát, aby do něj mohl včlenit archivní letecké záběry. Název Nebeských jezdců byl inspirován klasickým country songem Stana Jonese Ghost Riders in the Sky, který byl po válce přeložen jako Nebeští jezdci (pozdější verze se ovšem jmenovala Ďáblovo stádo). Ve filmu, k němuž hudbu složil Evžen Illín, ústřední písňový motiv několikrát zazní.

Obsah

Na vojenském hřbitově v anglickém Brookwoodu jsou na bílých náhrobcích také česká jména. Patří příslušníkům britské armády pocházejícím z Československa, kteří zde bojovali a padli za svoji vlast za druhé světové války. Výkřiky raněných a umírajících přenášejí děj zpátky o čtvrt století. Posádku jednoho z bombardérů tvoří kapitán Slovák Pavel, druhý pilot a navigátor jsou Angličané, telegrafista Kanaďan a oba palubní střelci Češi – Študent a Prcek. Zatím mají štěstí a z každého náletu na Německo se vracejí v pořádku. Opakuje se rutinní koloběh: nálet – odpočinek – instruktáž. Prcek vše komentuje sarkastickými poznámkami a před společenským skandálem ho chrání jen chabá znalost angličtiny. Kolegové jeho řeči při překladu uhlazují. Študent miluje hezkou Patricii, příslušnici pomocných ženských sborů letectva, navštíví i její rodinu. Při náletu na Norimberk je Študent těžce raněn a končí s popáleninami a poraněnou páteří v nemocnici. Patricii odmítá přijmout a ta se později sblíží s kapitánem letadla Pavlem. Český stíhač, kterému ohořel obličej, spáchá sebevraždu. Študent se vrací k posádce. Při prvním letu nad Kanálem končí souboj jejich letadla s německou stíhačkou pádem obou strojů. Prcek umírá a v nafukovacím člunu uprostřed moře zůstávají poslední dva – Študent a německý pilot.

Hrají

Jiří Bednář

palubní střelec seržant Malý zvaný Študent

Jiří Hrzán

palubní střelec seržant Novák zvaný Prcek

Svatopluk Matyáš

pilot a kapitán letadla Pavel Kolár

Elsie Randolph

zdravotní sestra Hendersonová

Jana Nováková

Patricia Watkinsonová, příslušnice WAAF

Joan Seton

Watkinsonová, matka Patricie

Charles Cameron

Bradley

Winston Chrislock

navigátor Tommy

Geoffrey Russell-Jones

zpravodajský úředník

Vojtěch Holý

Mluví Michal Dočolomanský
navigátor George

Josef Váša

druhý pilot Frank, syn hraběte z Norfolku

Victor Carter

velitel perutě Batchelor

Ivan Krajíček

brýlatý mechanik

M. Jiránek

mechanik

Karel Hála

popálený stihač

Jan Kaplický

střelec Jimmy

Zlata Adamová

příslušnice WAAF

Marie Cingrošová

příslušnice WAAF

Jana Sedlmajerová

příslušnice WAAF

V. Haníková

příslušnice WAAF

A. Schulcová

příslušnice WAAF

R. Suková

příslušnice WAAF

J. Škrabanová

příslušnice WAAF

J. Zouplnová

příslušnice WAAF

Ivan Foltýn

letec

S. Bílek

letec

Z. Janda

letec

J. Melichar

letec

M. Mokrowiecki

letec

Kazimierz Siedlaczek

letec

Milan Morávek

kněz

Celestýn Mrázek

důstojník

Zdeněk Novotný

důstojník

M. Kollert

operační důstojník

Otakar Šindelář

startér

Jaroslav Vlk

policista

Ladislav Bezubka

hudebník-vedoucí souboru

Karel Kos

hudebník

Václav Král

hudebník

Čestmír Preclík

hudebník

L. Černý

hudebník-kontrabasista

J. Kopeček

hudebník-trombonista

L. Kinkal

hudebník-klavírista

S. Rádl

hudebník

Karel Hruška (3)

tanečník

Josef Chrastil

tanečník

S. Stropnická

tanečnice

Gunter Schoss

německý stíhač

Z. Káš

meteorolog

F. Kunc

zbrojíř

F. Choura

řidič

Josef Hýbler

pořadatel

M. Grygar

člen posádky

Oldřich Unger

námořník

J. Fuka

velitel

Jaroslav Doktor

pilot při pohřbu

N. Brábníková

R. Kohoutová

I. Sigrotová

Štáb a tvůrci

Pomocná režie

Otakar Fuka

Asistent režie

Milan Klacek

Předloha

Filip Jánský (Nebeští jezdci – román)

Technický scénář

Jindřich Polák

Druhá kamera

Rudolf Milič ml.

Asistent kamery

Pavel Nečesal

Architekt

Karel Černý

Assistent architekta

Bohumil Dudař

Výprava

Šmíd, Václav Pošta, Ladislav Winkelhöfer

Návrhy kostýmů

Jan Kropáček

Asistent střihu

Růžena Hejsková

Zvuk

Bedřich Poledník, Bohumír Brunclík (zvukové efekty)

Vedoucí výroby

Rudolf Hájek, Petr Čapek

Zástupce vedoucího výroby

Jaroslav Vlk, František Jaderník

Asistent vedoucího výroby

Antonín Kubový

Odborný poradce

Jaroslav Doktor, Joyce Kadečková (jazyková poradkyně)

Spolupráce

Jarmila Kostolná (klapka), Zdeněk Dukát (fotograf), Oldřich Hrdlička, Jiří Michalovič, Milan Nejedlý, Jiří Doležal, Martin Günther Britting, plk. Jaroslav Hlaďo, plk. Václav Mejda, plk. František Kaválek, Josef Hlaváč, bývalí českoslovenští letci Royal Air Force

Hudba

Použitá hudba

Georg Friedrich Händel (Mesiáš – oratorium)

Nahrál

FISYO (Dirigent František Belfín), Orchestr Ladislava Bezubky

Písně

Riders in the Sky

Hudba k písni Stan Jones

Sentimental Journey

Hudba k písni Bud Green

Hokey Cokey

Hudba k písni Jimmy Kennedy

Valčík na rozloučenou

Hudba k písni lidová skotská píseň

Škoda lásky

Hudba k písni Jaromír Vejvoda
Text písně Václav Zeman
Zpívá sbor

Produkční údaje

Originální název

Nebeští jezdci

Český název

Nebeští jezdci

Anglický název

Riders of the Sky

Kategorie

film

Typologie

hranýdistribuční

Žánr

válečný

Země původu

Československo

Copyright

1968

Rok výroby

1968

Produkční data

schválení literárního scénáře 19. 5. 1965
schválení technického scénáře 19. 12. 1967
začátek natáčení 30. 1. 1968
konec natáčení 17. 7. 1968
schválení první kopie 9. 10. 1968
promítání povoleno 18. 10. 1968

Premiéra

premiéra 14. 11. 1968 /přístupný mládeži/ (kino Sevastopol /7 týdnů/, Praha)
premiéra 20. 12. 1968 /přístupný mládeži/ (celostátní)

Distribuční slogan

Český film. Dramatický příběh našich západních letců. Český film režiséra Jindřicha Poláka. V roli študenta Jiří Bednář.

Nositelé copyrightu

Státní fond kinematografie

Ateliéry

Barrandov

Výrobní skupina

Tvůrčí skupina Šebor – Bor, Vladimír Bor (vedoucí dramaturg tvůrčí skupiny), Jiří Šebor (vedoucí výroby tvůrčí skupiny)

Technické údaje

Délka

dlouhometrážní

Minutáž

91 min

Původní metráž

2 578 metrů

Distribuční nosič

16mm, 35mm

Poměr stran

1:1,37

Barva

černobílý

Zvuk

zvukový

Zvukový systém/formát

mono

Verze

česká

Mluveno

česky, anglicky, slovensky

Podtitulky

české

Úvodní/závěrečné titulky

české

Ocenění

Vítěz

Akce: Anketa Filmového podniku Praha podle názoru pražských diváků

1969
Praha / Československo
Nejlepší film roku 1968
spolu s filmy Rozmarné léto a V srdci Evropy