A Ballad for the Bandit

musical

Typology

feature

Czech title

Balada pro banditu

Runtime

89

Country

Czechoslovakia

Copyright

1978

Production year

1978

Premiere

15.06.1979

Language version

Czech

Director

Vladimír Sís

Screenplay

Zdeněk Pospíšil, Vladimír Sís

Screenstory

Zdeněk Pospíšil (2)

Summary

There have been various film adaptations of Ivan Olbracht’s classic novel Nikola Šuhaj loupežník (Nikola Šuhaj, Outlaw). By far the most popular of these, however, is the film version of the cult musical by Brno’s Husa na provázku (Goose on a String) theatre – A Ballad for the Bandit (1978). The author of the updated version of the classic story about a rebel bandit was the banned dramatist and writer Milan Uhde, who had to hide behind a pseudonym – passing himself off as a theatre director called Zdeněk Pospišil. For the purposes of a musical spectacle, Uhde and the composer Miloš Štědron created songs inspired by folk templates, which quickly became popular during the “normalisation” era of Soviet entrenchment after the Warsaw Pact invasion. Olbracht’s original balladic story was geographically tied to Carpathian Ruthenia and to the time of the First World War. The adaptation, however, preserved the universal story of romantic love between the outlaw Nikola and the villager Eržika, while adding the topical dimension of an individual grappling with malevolent and unjust authority. The director Vladimír Sís used the original cast for the film version. Besides Miroslav Donutil (Nikola) and Iva Bittová (Eržika), who was only 18 years old at the time, Boleslav Polívka adds a distinctive tone to the film in the role of the slippery innkeeper Mageri. In his movie, Sís uses a “theatre within a theatre” to frame the action, whereby a group of young people with guitars (played by actors, of course) decide to retell the tale of the legendary bandit. Sís set the entire story in an outdoor theatre (Andělská hora near Karlovy Vary), which is complemented not only by audience members (who sometimes even join in the action) but also by the popular country group Zelenáči. With the aid of cinematographer Viktor Růžička, Sís succeeded in marrying the specific poetics of a Western with the timeless qualities of a legendary piece of theatre, which since the 1970s has for the most part remained a timeless story about the desire for freedom.

Synopsis

The amphitheatre of the open-air theatre is filled with young spectators, at the courtyard there prepare the actors, they lit up bonfire, sing a song about "the chap from Koločava" and the story begins... Nikola and Uhrín, deserters of war, make the promise to the old hag Morana that they will marry her daughters. Of reward Uhrín will get rich and Nikola will never be injured by a bullet. The men do not want to keep a promise and prefer killing the hag. In Koločava Nikola is awaited by his beloved Eržika. But Eržika's father does not give her away in marriage to a poor man. Therefore Nikola becomes a highwayman. People in country suffer want and thus other men join Nikola. Eržika becomes a highwayman's wife. Her brother wants to kill Nikola but at the duel it is he who perishes. The gendarmes force the villagers to cooperate, one of them tries to poison Nikola but eternal Morana saves his life. The commander of gendarmes attempts to take hold of Nikola by snare. He sends to Eržika a handsome gendarme Kubeš but Kubeš falls in love with Eržika and wants for the sake of love to leave service. Nikola, however, shoots him dead. The gendarmes threaten that they will call in troops and the villagers will have to feed them. The local rich man Magery promises Nikola´s companions Derbak and Danek a great sum of money if they kill the highwayman. The longing for money wins and the two former friends kill Nikola and his younger brother with an axe. At the flickering fire Eržika sings a melancholy song, the actors join the spectators and all are parting.

Note

The theatre musical, which the film was based on, was presented by the Brno "Theatre at the String" in 1975. The co-author was Milan Uhde. However, at the time, for political reason, he was then concealed with his name incognito. The lyrics arose as the adaptation of folklore texts.

Film online

Cast

Miroslav Donutil

Nikola Šuhaj

Petr Maláč

Jura, Nikolův bratr

Iva Bittová

Eržika, Nikolova žena

Blanka Rudová

Morana

František Derfler

starý Drač, Eržičin otec

Boleslav Polívka

hostinský Lazar Mageri

Jiří Pecha

velitel četníků

Pavel Zatloukal

starosta Derbak

Evelyna Steimarová

Derbakova žena

Pavel Nový

četník rotmistr Pavel Kubeš

Daniel Dítě

dezertér Uhrín

Alice Hašová

Mara-Olena, Moranina dcera

Michaela Dudová

Eva-Burka, Moranina dcera

Martin Havelka

Andrej, Eržičin bratr

Vladimír Zelenka

vedoucí trampů

Renata Hanáková

trampka Adéla

Rudy Kovanda

hrobník

František Olšovský

poštmistr

Ronald Heller

četník

Jiří Kosek

četník

Zdeněk Mucha

četník

Milan Pěkný

četník

Vít Pešina

četník

Jiří Synek

četník

Břetislav Tetera

četník

Solon Arcanidis

divadelní technik

Petr Dočkal

divadelní technik

František Král (2)

divadelní technik

Jiří Pfeifer

divadelní technik

Jaromír Tichý

divadelní technik

Pavel Tichý

divadelní technik

Jan Vyskočil

divadelní technik

Antonín Klepáč

mladý tramp

Jiřina Krepsová

trampka

Ivana Nejdlová

trampka

Věra Šišková

trampka

Pavla Schönová

trampka

Bohumila Teterová

trampka

Petr Bryndač

houslista skupiny Zelenáči /Greenhorns/

Marko Čermák

hráč na banjo skupiny Zelenáči

Mirek Hoffmann

zpěvák skupiny Zelenáči

Jaroslav Hnyk

bubeník skupiny Zelenáči

Pavel Král

basista skupiny Zelenáči

Josef Šimek

hráč na mandolínu skupiny Zelenáči

Vladimír Štýbr

basista skupiny Zelenáči

Jan Vyčítal

kytarista skupiny Zelenáči

Vít Tučný

kytarista skupiny Zelenáči

Marie Hlináková

dubl za Bittovou - horolezkyně

Blažena Karasová

dubl za Bittovou - horolezkyně

Václav Zajíc

dubl za Donutila - horolezec

Jaroslav Tomsa

tramp/kaskadér

Karel Engel

kaskadér

Miroslav Jíra

kaskadér

Jaroslav Klenot

kaskadér

Jiří Klenot

kaskadér

Ladislav Lahoda

kaskadér/dubl za M. Donutila

Pavel Myslík

kaskadér

Jindřich Sejk

kaskadér

Oldřich Semerák

kaskadér

Zdeněk Srstka

kaskadér

Jaroslav Šanda

kaskadér

Jaroslav Vlk

kaskadér

Karel Vítek ml.

kaskadér

Crew and creators

Second Unit Director

Vladimír Zelenka

Assistant Director

Zdeněk Pazdírek, Zdenka Barochová

Based on

Milan Uhde (Balada pro banditu – divadelní hra), Miloš Štědroň (Balada pro banditu – divadelní hra)

Script Editor

Alexander Lukeš

Second Unit Photography

Vojtěch Kuthan

Camera Operator

Jiří Maxa

Production Designer

Přemek Longa

Set Designer

Václav Kozel, Jan Petrů, Milan Šefrna

Costume Designer

Jana Zbořilová

Production Manager

Jaromír Lukáš

Unit Production Manager

Milana Melcerová, Jaroslav Vágner

Unit Production Manager

Jiří Synek

Cooperation

Jana Zavázalová, Josef Vítek, Anna Mejtská, Gabriela Pitráková, Jan Sedláček (2)

Music

Music Performed by

FISYO, skupina Zelenáči

Music Conducted by

František Belfín (FISYO)

Songs

Zabili, zabili, Tmavá nocka, Křížem krážem, Ani tak nehoří, Kterýpak jste který?, Řekla jsem si, milý, Tam u řeky na kraji, Večer zmizí, přijde ráno, Ach, bože, přebože, Pročpak mě chytáte, Kamarádi moji, Pojďme, chlapci, pojďme krást, Jede forman dolinou, Zazpívejme, chlapci, jednosvorně, Leží chlapec, Chodí horou tři sta ovec, Nepůjdu od tebe, Jatelinka drobná, Dobrý večer vám, Šibeničky, Řekněte mamce, prokrista, Bylo tu, není tu, Nebudu orat ani set, Pod javorem, Stavěli, stavěli

Songwriter

Miloš Štědroň (Zabili, zabili), Miloš Štědroň (Tmavá nocka), Miloš Štědroň (Křížem krážem), Miloš Štědroň (Ani tak nehoří), Miloš Štědroň (Kterýpak jste který?), Miloš Štědroň (Řekla jsem si, milý), Miloš Štědroň (Tam u řeky na kraji), Miloš Štědroň (Večer zmizí, přijde ráno), lidová píseň (Ach, bože, přebože), Miloš Štědroň (Pročpak mě chytáte), Miloš Štědroň (Kamarádi moji), Miloš Štědroň (Pojďme, chlapci, pojďme krást), Miloš Štědroň (Jede forman dolinou), Miloš Štědroň (Zazpívejme, chlapci, jednosvorně), Miloš Štědroň (Leží chlapec), Miloš Štědroň (Chodí horou tři sta ovec), Miloš Štědroň (Nepůjdu od tebe), Miloš Štědroň (Jatelinka drobná), Miloš Štědroň (Dobrý večer vám), Miloš Štědroň (Šibeničky), Miloš Štědroň (Řekněte mamce, prokrista), Miloš Štědroň (Bylo tu, není tu), Miloš Štědroň (Nebudu orat ani set), Miloš Štědroň (Pod javorem), Miloš Štědroň (Stavěli, stavěli)

Writer of Lyrics

Milan Uhde (Zabili, zabili), Milan Uhde (Tmavá nocka), Milan Uhde (Křížem krážem), Milan Uhde (Ani tak nehoří), Milan Uhde (Kterýpak jste který?), Milan Uhde (Řekla jsem si, milý), Milan Uhde (Tam u řeky na kraji), Milan Uhde (Večer zmizí, přijde ráno), Milan Uhde (Pročpak mě chytáte), Milan Uhde (Kamarádi moji), Milan Uhde (Pojďme, chlapci, pojďme krást), Milan Uhde (Jede forman dolinou), Milan Uhde (Jede forman dolinou), Milan Uhde (Leží chlapec), Milan Uhde (Chodí horou tři sta ovec), Milan Uhde (Nepůjdu od tebe), Milan Uhde (Jatelinka drobná), Milan Uhde (Dobrý večer vám), Milan Uhde (Šibeničky), Milan Uhde (Řekněte mamce, prokrista), Milan Uhde (Bylo tu, není tu), Milan Uhde (Nebudu orat ani set), Milan Uhde (Pod javorem), Milan Uhde (Stavěli, stavěli)

Singer

Iva Bittová (Zabili, zabili), Blanka Rudová (Tmavá nocka), mužský sbor (Křížem krážem), Miroslav Donutil (Ani tak nehoří), Miroslav Donutil (Kterýpak jste který?), Iva Bittová (Řekla jsem si, milý), Miroslav Donutil (Řekla jsem si, milý), Iva Bittová (Tam u řeky na kraji), Miroslav Donutil (Tam u řeky na kraji), Blanka Rudová (Tam u řeky na kraji), dívčí sbor (Tam u řeky na kraji), Iva Bittová (Večer zmizí, přijde ráno), dívčí sbor (Večer zmizí, přijde ráno), sbor (Ach, bože, přebože), Miroslav Donutil (Pročpak mě chytáte), mužský sbor (Pročpak mě chytáte), mužský sbor (Kamarádi moji), Miroslav Donutil (Pojďme, chlapci, pojďme krást), sbor (Pojďme, chlapci, pojďme krást), dívčí sbor (Jede forman dolinou), Miroslav Donutil (Pojďme, chlapci, pojďme krást), sbor (Zazpívejme, chlapci, jednosvorně), sbor (Leží chlapec), Iva Bittová (Chodí horou tři sta ovec), Iva Bittová (Nepůjdu od tebe), Pavel Nový (Nepůjdu od tebe), Miroslav Donutil (Jatelinka drobná), Miroslav Donutil (Dobrý večer vám), sbor (Dobrý večer vám), sbor (Šibeničky), Miroslav Donutil (Řekněte mamce, prokrista), Miroslav Donutil (Bylo tu, není tu), sbor (Nebudu orat ani set), sbor (Pod javorem), sbor (Stavěli, stavěli)

Choreographer

Jan Hartmann

Production info

Original Title

Balada pro banditu

English Title

A Ballad for the Bandit

Copyright

1978

Production Year

1978

Premiere

15.06.1979

Creative Group

Vladimír Kalina

Technical info

Format

Betacam, DVD

Versions

Czech

Awards

Vítěz

Exhibition: 2. týden hudebních a choreografických filmů Santander

1981
Santander / Spain

Vítěz

Exhibition: 2. týden hudebních a choreografických filmů Santander

1981
Santander / Spain

Vítěz

Festival: 17. filmový festival mladých Trutnov

1979
Trutnov / Czechoslovakia
Miloš Štědroň

Vítěz

Festival: 17. filmový festival mladých Trutnov

1979
Trutnov / Czechoslovakia
Iva Bittová

Vítěz

Festival: 17. festival českých a slovenských filmů Hradec Králové

1979
Hradec Králové / Czechoslovakia

Vítěz

Exhibition: 20. přehlídka avantgardních a neorealistických filmů Avellino

1979
Avellino / Italy
Vladimír Sís