A fortune-teller forecasts for Dr. Přelouč that he will marry the third poverty-stricken little girl he meets. Míla, the daughter of factory owner Janota, likes the doctor and with the aid of his housekeeper Amálka she insinuates herself into his household in the disguise of a poor seller of shoe-laces. She has prepared for her role beforehand by surveying the outskirts of the city where she met Vendelín Pleticha, who became her guide to the local pubs and teacher of the people's speech. Dr. Přelouč is inspired by the poor, uneducated girl and tries to teach her the rudiments of societal behaviour, even literary language. Everything goes along until the moment he finds out that Míla is tricking him and that Pleticha is not the father she has passed him off to be. The doctor's closest friend Chládek, a well-known sportsman and the idol of young girl's hearts, learns that Míla is the daughter of an industrialist and he proposes to her. This, however, has aroused the jealousy of Dr. Přelouč, who realizes that he really does love the young woman and marries her.
The German version was shot about a half-year later. The Prague première of this version was August 5, 1938 under the title Zamilovaná srdce (A Heart in Love). This theme had already been treated in a Czech film under the same title (Dir: Svatopluk Innemann, 1926). NO-N, NZ-N 2238,0 m, NZ-A, KDP-A are preserved in the BUNDESARCHIV-FILMARCHIV, Berlin. KDN-A 2291,0 m and KK-A are preserved in the GOSSFILMOFOND OF RUSSIA, Belye Stolby.
Falešná kočička [německá verze]
The False Pussycat [German version]
Zamilovaná srdce / Ja, ja die Liebe
Heiraten – aber wen? (distribuční název v Německu) / Die falsche Katze (distribuční název v Rakousku) / Verliebte Herzen (n. distribuční název v ČSR)
Czechoslovakia, Germany, Austria